コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:Thunderclap (ウェブサイト)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

曖昧さ回避

[編集]

 他に日本語版ウィキペディアの記事に「サンダークラップ」という名称のものはないようなのですが、曖昧さ回避の( )は必要でしょうか? さえぼー会話2015年3月15日 (日) 14:02 (UTC)[返信]

なるべく英語版に準拠しようと思ったので、ついつけてしまいました。サンダークラップというと、英語では雷のような拍手という商用利用されやすい意味のようですので、将来的につけておいた方が無難かな、と思いまして。現状では、確かになくても問題ないと思います。--Shellfrozen会話2015年3月15日 (日) 14:06 (UTC)[返信]