コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Category‐ノート:千葉テレビの番組

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

テレビ神奈川テレビ埼玉北海道テレビ放送などの関連カテゴリが正式社名通りになっているのに、千葉テレビ放送の関連カテゴリが簡略化されている事や、現カテゴリ名が『千葉テレビのテレビ番組』重複状態になっている事が腑に落ちない感じです。そんな訳で今回の改名提案に至りました。--TOYO GTO会話2014年2月25日 (火) 19:56 (UTC)[返信]

コメント Wikipedia:カテゴリの方針#カテゴリの名称では、「長い名称や語句の併記、括弧書きはなるべく避けましょう。正確さより、簡便さが望まれます。一般的であり誤解が少ないと思われる場合は、正式名称ではなく 略称も可能です(注:本項目は異論の余地があります。現時点で広く合意されている内容ではありません)。例えば、「オランダ王国出身の学者・研究者」より 「オランダの学者」、「県 (イタリア)」より「イタリアの県」が良いでしょう。正確な定義や詳しい説明は、カテゴリの本文で行います。」とされていますので、正式社名に合わせるというだけでは充分な理由とは言えません。
実際にカテゴリ名で「放送」を略している例は、関西テレビ放送Category:関西テレビ番組中京テレビ放送Category:中京テレビ番組のように多数あるし、このようなカテゴリ名にすれば「テレビ」の重複を避けることもできます。もし改名するならば、「Category:千葉テレビ番組」の方が適切ではないでしょうか。--Arterialmaterial会話2014年3月1日 (土) 07:10 (UTC)[返信]
コメントなるほど、参考になりました。これを基に改名提案を変更致しました。--TOYO GTO会話2014年3月1日 (土) 13:46 (UTC)[返信]
コメント Category:フジテレビ系番組などをみると「Category:(放送局)番組」と「Category:(放送局)の番組」がありますが、「の」を入れた方が分かりやすいと思います。「千葉テレビ番組」の場合は、「千葉のテレビ番組」と誤解される恐れがあります。--XRGD会話2014年3月3日 (月) 10:16 (UTC)[返信]
コメント「関西テレビ番組」の場合も「関西のテレビ番組」と言う解釈も可能かと・・・。--TOYO GTO会話2014年3月6日 (木) 14:30 (UTC)[返信]