The top line is the title of a short agitation verse known as "agitka".
In Russian language the words "coldness" and "hunger" rhyme, and this couple is a ubiquitous cliche in descriptions of harsh living conditions.
See Udarnik article for "strike teams of exemplary labor".
The smoke in the picture #2 had different associations at these times: today smoke is pollution, then it was a sign of industrial revolution, and posters of early Soviet times abound in smoky chimneys of plants.
{{Information |Description= * AgitProp Plakat Majakowski / große Version * Verwendung: "You are allowed to download and use these images as you desire." (Public Domain) |Source= *Funet Russian Archive http://www.funet.fi/pub/culture/russian/index.html *O