キリル文字拡張C
キリル文字拡張C | |
---|---|
Cyrillic Extended-C | |
範囲 |
U+1C80..U+1C8F (16 個の符号位置) |
面 | 基本多言語面 |
用字 | キリル文字 |
主な言語・文字体系 | |
割当済 | 11 個の符号位置 |
未使用 | 5 個の保留 |
Unicodeのバージョン履歴 | |
9.0 | 11 (+11) |
公式ページ | |
コード表 ∣ ウェブページ |
キリル文字拡張C(キリルもじかくちょうC、英語: Cyrillic Extended-C)は、Unicodeの64個目のブロック。
解説
[編集]キリル文字のうち、キリル文字、キリル文字補助、キリル文字拡張A、キリル文字拡張Bのいずれのブロックにも含まれない、古代教会スラヴ語の文献で歴史的に用いられていた異体字やロシア連邦の中西部、チュメニ州に位置するハンティ・マンシ自治管区の公用語の一つであるウラル語族のハンティ語の表記に用いられる文字を収録している。
通常、単なるグリフの差異はUnicode上で別の文字として扱わないこととなっているが、東方正教において古代教会スラヴ語で書かれた聖典ではいくつかのキリル文字が結合記号を伴わない時や数字として扱われる際に必ず異体字になるという規則で記述されていたため、この綴字規則を保ったまま文字情報に変換するために異体字を別の符号位置としてエンコードする必要が生じたため本ブロックがUnicodeに追加されることとなった[1]。
Unicodeのバージョン9.0において初めて追加された。
収録文字
[編集]コード | 文字 | 文字名(英語) | 用例・説明 |
---|---|---|---|
歴史的異体字 | |||
U+1C80 | ᲀ | CYRILLIC SMALL LETTER ROUNDED VE | キリル文字вの異体字。 |
U+1C81 | ᲁ | CYRILLIC SMALL LETTER LONG-LEGGED DE | キリル文字дの異体字。 |
U+1C82 | ᲂ | CYRILLIC SMALL LETTER NARROW O | キリル文字оの異体字。 |
U+1C83 | ᲃ | CYRILLIC SMALL LETTER WIDE ES | キリル文字сの異体字。 |
U+1C84 | ᲄ | CYRILLIC SMALL LETTER TALL TE | キリル文字тの異体字。 |
U+1C85 | ᲅ | CYRILLIC SMALL LETTER THREE-LEGGED TE | キリル文字тの異体字。 |
U+1C86 | ᲆ | CYRILLIC SMALL LETTER TALL HARD SIGN | キリル文字ъの異体字。 |
U+1C87 | ᲇ | CYRILLIC SMALL LETTER TALL YAT | キリル文字ѣの異体字。 |
U+1C88 | ᲈ | CYRILLIC SMALL LETTER UNBLENDED UK | キリル文字ꙋ(及びѹ)の異体字。 |
ハンティ語用の文字 | |||
U+1C89 | | CYRILLIC CAPITAL LETTER TJE | ハンティ語で音素[tʲ]を表す。 |
U+1C8A | | CYRILLIC SMALL LETTER TJE |
小分類
[編集]このブロックの小分類は「歴史的異体字」(Historic letter variants)、「ハンティ語用の文字」(Khanty letters)の2つとなっている[2]。
歴史的異体字(Historic letter variants)
[編集]この小分類にはキリル文字のうち、歴史的に用いられていた異体字が収録されている。
ハンティ語用の文字(Khanty letters)
[編集]この小分類にはキリル文字のうち、ロシア連邦のハンティ・マンシ自治管区の公用語の一つであるウラル語族のハンティ語の表記に用いられる文字が収録されている。
文字コード
[編集]キリル文字拡張C(Cyrillic Extended-C)[1] Official Unicode Consortium code chart (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+1C8x | ᲀ | ᲁ | ᲂ | ᲃ | ᲄ | ᲅ | ᲆ | ᲇ | ᲈ | | | |||||
Notes
|
履歴
[編集]以下の表に挙げられているUnicode関連のドキュメントには、このブロックの特定の文字を定義する目的とプロセスが記録されている。
バージョン | コードポイント[a] | 文字数 | L2 ID | ドキュメント |
---|---|---|---|---|
9.0 | U+1C80..1C88 | 9 | L2/13-153 | Aleksandr Andreev (20 July 2013), Proposal to Use Standardized Variation Sequences to Encode Church Slavonic Glyph Variants in Unicode (英語) |
L2/14-196 | Aleksandr Andreev (6 August 2014), Proposal to Encode Additional Cyrillic Characters used in Early Church Slavonic Printed Books (replaces L2/13-153) (英語) | |||
16.0 | U+1C89..1C8A | 2 | L2/22-119 | Nikita Manulov (22 June 2022), Proposal to encode Cyrillic letter Khanty Tje (英語) |
|
出典
[編集]- ^ Aleksandr Andreev (2013年7月20日). “Proposal to Use Standardized Variation Sequences to Encode Church Slavonic Glyph Variants in Unicode” (英語). Unicode. 2024年11月4日閲覧。
- ^ "The Unicode Standard, Version 15.1 - U1C80.pdf" (PDF). The Unicode Standard (英語). 2024年11月4日閲覧。