コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ジェルマーノ・ビビ・ギリェルメ

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
ジェルマーノ・ビビ・ギリェルメ
古淖文
2024年
基本情報
出生名 Germano Bibi Guilherme
別名 German Ku
Ku Cheuk Man
生誕 (1987-10-24) 1987年10月24日(37歳)
出身地 ポルトガル領マカオ
学歴 マカオ理工大学
ジャンル
職業
担当楽器
活動期間 2006年 -
レーベル
  • 環星娯楽
  • 棋人娯楽
事務所

ジェルマーノ・ビビ・ギリェルメポルトガル語: Germano Bibi Guilherme1984年10月24日 - )、広東語の名前は古淖文(グー・チョックマン、粤拼:gu2 coek3 man4)、マカオ出身の男性歌手マカイエンサ系人。

略歴

[編集]

2006年に『第1回アジア星光大道中国語版』でデビューした後、数曲をリリースし、亜洲電視と契約した。2010年に亜洲電視が倒産し、この期間中にマカオに戻って活動を始めた。香港、マカオ、中国本土からの多くの番組の撮影に参加し、流暢なポルトガル語を話したので、さまざまなポルトガル語番組の司会者になった[1]

2023年、香港の民放テレビ局無綫電視主催の『中年好聲音2中国語版』歌唱コンテストに出場し、2024年3月に開催された決勝戦で優勝した[2][3]。2024年8月、正式デビュー後初のソロコンサートを出身地マカオで開催[4]

マカイエンサ系なので、流暢な広東語ポルトガル語を話すことに加えて、消滅の危機に瀕する言語マカオパトゥア語も少し話せる。[5]

ディスコグラフィ

[編集]

アルバム

[編集]
タイトル 発売日 レーベル 収録曲
1st 古卓文 2012年11月6日 環星娯楽
匯映国際
  1. 刮目相看 (國)
  2. 無力感
  3. Wonder Boy
  4. 古著
  5. 用盡全力
2nd 2020年1月9日 棋人娯楽中国語版
  1. 海底針 (feat. TiKMAN)
  2. 不相往還
  3. 耐得住寂寞(國)
  4. 即食
  5. 穿崩
  6. 無底洞(國)
  7. United (feat. TiKMAN, Black Joe)

出演

[編集]

テレビドラマ

[編集]

テレビ番組

[編集]

コンサート

[編集]
タイトル 開催日 場所 主催者
《3 Rock Your Dream 星光家族演唱會》 2010年2月16日-
2010年2月17日
香港の旗 香港九龍湾国際トレード&エキシビション・センター 亜洲電視、3 香港
《星光燦爛女人情懷2011》 2011年2月25日 香港の旗 香港コロシアム 耀榮娯楽、Unusual Production、
美亜娯楽
《三個女人一個墟 2013 唱過界演唱會》 2013年10月5日 香港の旗 香港コロシアム 民政総署マカオ政府観光局中国語版
《情懷 14‧15 鼓舞澳門除夕倒數演唱會》 2014年12月31日 マカオの旗 マカオ西湾湖広場 民政総署、マカオ政府観光局
《棋人十五週年七転八起演唱會》[6] 2016年11月11日 マカオの旗 マカオコタイ・アリーナ 棋人娯楽
《文舞飛躍澳門除夕倒數演唱會2016》[7] 2016年11月11日 マカオの旗 マカオ西湾湖広場 マカオ文化局、マカオ政府観光局
《古淖文I'M HOME演唱會》[8] 2016年8月1日 マカオの旗 マカオザ・ベネチアン

出典

[編集]
  1. ^ “中年好聲音2決賽丨冠軍古淖文亞視出身與肥媽情同母子 曾闖香港樂壇欲加入TVB失敗” (中国語). 星島日報. (2024年3月11日). https://www.singtaousa.com/2024-03-11/%e4%b8%ad%e5%b9%b4%e5%a5%bd%e8%81%b2%e9%9f%b32%e4%b8%a8%e5%8f%a4%e6%b7%96%e6%96%87%e4%ba%9e%e8%a6%96%e5%87%ba%e8%ba%ab%e8%88%87%e8%82%a5%e5%aa%bd%e6%83%85%e5%90%8c%e6%af%8d%e5%ad%90-%e6%9b%be/4788890 
  2. ^ “離澳發展才有成就? 古淖文:「盼澳門人多撐本地歌手」” (中国語). 力報. (2024年7月22日). https://www.exmoo.com/article/236000.html 
  3. ^ “中年好聲音2決賽丨冠軍古淖文為免父母舟車勞頓拒安排到場 譚輝智自認任性只想唱鍾意的歌” (中国語). 星島日報. (2024年3月24日). https://www.singtaousa.com/2024-03-24/%e4%b8%ad%e5%b9%b4%e5%a5%bd%e8%81%b2%e9%9f%b32%e6%b1%ba%e8%b3%bd%e4%b8%a8%e5%86%a0%e8%bb%8d%e5%8f%a4%e6%b7%96%e6%96%87%e7%82%ba%e5%85%8d%e7%88%b6%e6%af%8d%e8%88%9f%e8%bb%8a%e5%8b%9e%e9%a0%93%e6%8b%92/4803160 
  4. ^ “古淖文個唱反應熱烈宣布加一場 擺出型格甫士魅力爆燈古粉勁愛” (中国語). 香港01. (2024年12月16日). https://www.hk01.com/article/1085237?utm_source=01articlecopy&utm_medium=referral 
  5. ^ 羅保熙 (2018年6月9日). “【澳門人講乜話】只剩50人懂的瀕危語種 古卓文暢談「巴度亞」” (中国語). 香港01. https://www.hk01.com/article/195948?utm_source=01articlecopy&utm_medium=referral 
  6. ^ 力報 (2016年11月13日). “「七転八起」 棋人娛樂唱賀誕生十五載” (中国語). オリジナルの2020年4月20日時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20200420141742/https://www.exmoo.com/article/21626.html 2018年9月11日閲覧。 
  7. ^ “除夕騷傾力演出 澳門歌手喜迎新” (中国語). 澳門日報. (2017年1月3日). オリジナルの2017年1月5日時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20170105064110/http://www.macaodaily.com/html/2017-01/03/content_1147952.htm 2018年9月11日閲覧。 
  8. ^ “《古淖文 I’m Home 演唱會》 加開一場 古淖文衣錦還鄉瘦身操肌以最好狀態報答歌迷” (中国語). Yahoo HK News. (2024年7月8日). https://hk.news.yahoo.com/%E3%80%8A%E5%8F%A4%E6%B7%96%E6%96%87-im-home-%E6%BC%94%E5%94%B1%E6%9C%83%E3%80%8B-%E5%8A%A0%E9%96%8B%E4%B8%80%E5%A0%B4-%E5%8F%A4%E6%B7%96%E6%96%87%E8%A1%A3%E9%8C%A6%E9%82%84%E9%84%89%E7%98%A6%E8%BA%AB%E6%93%8D%E8%82%8C%E4%BB%A5%E6%9C%80%E5%A5%BD%E7%8B%80%E6%85%8B%E5%A0%B1%E7%AD%94%E6%AD%8C%E8%BF%B7-085348752.html 

外部リンク

[編集]