コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:エーミールと探偵たち

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

『地元での悪戯が原因で睨まれているらしいから警察の世話にはなりたくない』の部分をもう少し詳しく書くべきでしょうか?たとえば「ノイシュタットのカール大公の銅像にちょびひげを描いた」と言うように。--Yumetodo 2010年7月2日 (金) 15:09 (UTC)[返信]

肝心の「カール大公」が、オーストリアやプロイセンに関係のありそうな人物だけで3人いるので、誰が該当するのか特定出来ません。リンクの関係で無理です。--113.197.199.155 2013年3月15日 (金) 07:46 (UTC)[返信]

140マルクの価値観

[編集]

140マルクの箇所は注釈へ移しました。ただ、どれくらいの大金か示すために、もう少し説明をしてはどうでしょうか。

注記されたのは大金だと示すためと思われますので、気になりました。(2019年の日本だと)10数万円(相当)という意味とは思う反面、単純にいまの為替レートで140マルクというと深刻さが伝わらず、また10数万円にならないため注記が間違いだと誤解されます。なぜエーミールが新しい仲間を見つけてまで取り返さなければならないか、金額の大きさを示す方法はないでしょうか。原作執筆時と経済が大きく変わったせいで、難しいでしょうか。

  • 10数万円にも相当する大金ということでしょうか?
  • 換算レートがいつ時点か加えるなど。もし単純円換算で140マルク=10数万円なら、1マルク720円前後?
  • 当時の日本の統計を調べ、大卒サラリーマン1年目の平均給与で何カ月分など。

細かいことを書きましたが一度、考えてみてください。 --Omotecho会話2019年7月14日 (日) 06:49 (UTC)[返信]