ノート:カントリー・ポップ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

英語版からの部分的な訳出について[編集]

執筆依頼#理由つき依頼」に出されていたことを踏まえ、とりあえず、英語版「en:Country pop」から、定義部と、典拠が明示されている記述だけを訳出しました。英語版の記述には、多数の要出典が貼付されています。定義部はいちいち典拠が提示されていないのですが、要出典も貼付されていないので、そのまま訳出しましたが、歴史節以降については要出典が貼付されていなくても、出典が提示されていない記述は危ういと判断しました。

当然このままでは、論旨が通じない状態かと思います。何らかの改善策も考えますが、他の皆さんの加筆も大いに期待します。--山田晴通会話2015年11月21日 (土) 16:06 (UTC)[返信]