ノート:キープ (通貨)
表示
キップではなくキープの方がよく使われると思うのですが....--อนันต์ (あなん) 2004年12月31日 (金) 13:38 (UTC)
- 図書館でざっと見たところ、日本語文献では「キープ」と「キップ」は、おおよそ 3:1 って感じですね。念のため、ラオス語のテキストも見たのですが、発音はそのどちらでもないんですね。ラオス政府観光局も「キープ」としてますし、キープへの変更に賛成します。但し、キープも多義語ですから、キープを曖昧さ回避のページにして、キープ (通貨)ですね。oxhop 2005年1月5日 (水) 15:43 (UTC)
- 調査ありがとうございます。日本にいないもので日本語文献は手元でしか確認できず困っておりました。ただキープに他に意味があるのかよく分からなかったため、お暇で有ればリダイレクトの作成などをお願いします。ちなみにラオス語の発音では記憶が正しければキープ(Khi:b)となっていたと思います。--อนันต์ (あなん) 2005年1月5日 (水) 16:39 (UTC)