ノート:コネマラ山地

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案[編集]

コネマラ山地への改名を提案します。英語版にあるようにこれは「コネマラ」に近い発音で、現地に行った際地元の方々も「コネマラ」と発音されておりましたが、私が調べたかぎりでは信頼できるソースで「コーンメイラ」という表記のものはありませんでした。以下に私が調べた結果を記載いたします。

  • リーダース英語辞典では「コネマラ」という表記になっております。
  • 『地球の歩き方』はウェブサイト、書籍ともにガイドで「コネマラ」という表記を用いています[1]
  • CiNii Articlesの論文検索では「コネマラ」がタイトルに入っている論文が5本、コーンメイラは0本。全文検索でもわかるように、通常、学術論文では「コネマラ」という表記が使用されます。
  • A Skull in Connemaraというマーティン・マクドナーの有名な芝居が数年前に日本で上演されていますが、タイトルは『コネマラの骸骨』でした[2]
  • グーグルブックスの検索では「コネマラ」表記は179件、「コーンメイラ」は0件

 以上のようなことから、「コネマラ山地」に本項目を解明すべきだと考えます。--さえぼー会話2016年6月18日 (土) 09:37 (UTC)[返信]

報告 改名しました。--さえぼー会話2016年6月25日 (土) 01:14 (UTC)[返信]