ノート:コリブ川
表示
改名提案
[編集]完全に自分の勘違いでしたらすみませんが、英語名が「River Corrib」のため、「コリブ川」と翻訳されるかと思われます。 憶測ですが、「コリヴ川」と翻訳されたのは、アイルランド語名が「Abhainn na Gallimhe」だからだと思いますが、それだと本来「ガリヴ川」と翻訳されはずかと。 また、『地球の歩き方』[1]では、「コリブ川」と記載されています。他にも「コリブ川」と記載されているサイトの方が多いように見受けられます。 Google検索で、"検索キーワード"で検索することによって、その言葉が絶対にあるウェブサイトの数は、以下の通り。
- "コリヴ川"と検索した場合が323件
- "コリブ川"と検索した場合が17,100件
以上より、現在の「コリヴ川」から「コリブ川」に改名することを提案します。
提案日から一週間経過しても異論が無い場合は改名いたします。--SpaceMeteor(会話) 2020年6月10日 (水) 08:16 (UTC)
- 済 提案から1週間が経過しましたが、反対意見が提示されないため、合意が形成されたものとみなし、「コリブ川」に改名いたしました。--SpaceMeteor(会話) 2020年6月17日 (水) 14:18 (UTC)