コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:スパイク・ミリガン

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。
ウィキプロジェクト イギリス・アイルランド
「スパイク・ミリガン」は、イギリスアイルランドを対象としたプロジェクト:イギリス・アイルランドの関連記事です。このページに関する議論は、当該プロジェクトのノートで告知することもできます。このプロジェクトへの参加を希望される方は、プロジェクトページを訪ねてください。プロジェクトはあなたの参加をお待ちしております。

初版投稿者より

[編集]

一部イアン・マクノートン初版に載っている、マイケル・ペイリンのミリガン評(というより『Q...』シリーズ評)を組み込みました。これ以外は全て英語版からの翻訳です。

ミリガンが英国のコメディ界に大きな影響を与えたことは、恐らくバイト数が物語っていると思います。翻訳元の版は70,046バイトだそうです。日本語に訳したら12万バイトに迫ってしまいました。『ライフ・オブ・ブライアン』にカメオ出演した話から、こんな大きな記事を翻訳する羽目になってしまいました(笑)。(原文も併記し、訳注も付けていたら、いつの間にかこんなことに)

実は翻訳元にYouTubeへの動画リンクや、「この作品はYouTubeで観られます」などの文言がありましたが、全て著作権侵害としてカットしました。風刺漫画の節にあったワン・ライナージョークも、わたしは意味が分かったのですが、あれは恐らく英語でないと分かりにくいでしょうし、引用元が不明で著作権があやふやなので、ばっさりカットしました。

一方で、{{quotation}}に関しては、苦心しながらも全て訳出してあります。やや長い引用で、前後関係もはっきりせず、訳すのも大変ではありましたが、ばっさりカットしてしまうとそれこそ流れが分からなくなるので、なんとか訳文を付けました。引用が長すぎるような気もしますが、原文を見ると、引用元の書籍、出版元、ページ数など事細かに記載されておりますので、引用のルールは満たしており、著作権法上の問題は無いと思います。

とても惜しいのはミリガンの良い評価だけに偏っており、批判があまり無いところでしょうか。この辺りを改善できればもっと良い記事になるのではと思います。でもまあまずは、翻訳に疲れたのでコメントだけ(なんだかんだ10日くらいかかりました)。--FMmice (会話/履歴) 2016年7月31日 (日) 15:19 (UTC)(加筆--FMmice (会話/履歴) 2016年8月1日 (月) 00:15 (UTC))[返信]

外部リンク修正

[編集]

編集者の皆さんこんにちは、

スパイク・ミリガン」上の2個の外部リンクを修正しました。今回の編集の確認にご協力お願いします。もし何か疑問点がある場合、もしくはリンクや記事をボットの処理対象から外す必要がある場合は、こちらのFAQをご覧ください。以下の通り編集しました。

編集の確認が終わりましたら、下記のテンプレートの指示にしたがってURLの問題を修正してください。

ありがとうございました。—InternetArchiveBot (バグを報告する) 2017年9月13日 (水) 18:22 (UTC)[返信]