コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:セミノール戦争

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

Fowltownの訳語について

[編集]

本当に「フォウルタウン」でよいのでしょうか? 「家禽、鶏肉」を意味するfowlの発音は [faul] ですが。

ファウルタウンに表記改めました。gogokoba 2007年11月20日 (火) 03:49 (UTC)[返信]

外部リンク修正

[編集]

編集者の皆さんこんにちは、

セミノール戦争」上の2個の外部リンクを修正しました。今回の編集の確認にご協力お願いします。もし何か疑問点がある場合、もしくはリンクや記事をボットの処理対象から外す必要がある場合は、こちらのFAQをご覧ください。以下の通り編集しました。

編集の確認が終わりましたら、下記のテンプレートの指示にしたがってURLの問題を修正してください。

ありがとうございました。—InternetArchiveBot (バグを報告する) 2017年9月14日 (木) 00:51 (UTC)[返信]