コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ダース・ローマシュ匡

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ダース・ローマシュ・匡と記事名ではなっていますが、新聞や各種メディアなどダース・ローマシュ匡となっていて、こちらが正しいようなので、改名するべきだと思います。222.150.247.52 2006年9月26日 (火) 10:36 (UTC)[返信]

  • [[1]]・[[2]]を見るとダース・ローマシュ・匡となっています。ダース・ローマシュ・匡が正しいのでは?大谷まこと 2006年9月26日 (火) 11:21 (UTC)[返信]
  • 母校の関西[3]ではダース・ローマシュ匡となっているので改名するべきだと思います。--クレイトスⅣ世 2006年10月15日 (日) 10:50 (UTC)[返信]
  • 確かにダース・ローマシュ匡になっていますね。移動しました。大谷まこと 2006年10月15日 (日) 05:44 (UTC)[返信]
  • 処置後に言うのも何ですけど、この改名移動に賛成します。日本語の慣例としては芸名などで特段の決まりがある場合(つのだ☆ひろ)は別として、カタカナ同士(例:デーブ・スペクター)の姓名の間には「・」が必要ですが、漢字・仮名混じりの名前(アントニオ猪木、滝川クリステル)については「・」を付けないのが普通です。ダース選手が個人のこだわりとしてご本人自ら(あるいは球団等を通して)ローマシュと匡の間の「・」の表示を希望されることを正式に表明しているなら別ですが、そうでないなら「・」なしのほうが自然だと思います。--無言雀師 2006年10月15日 (日) 10:07 (UTC)[返信]

仮契約をしたそうです。--220.53.64.51 2006年10月20日 (金) 11:56 (UTC)[返信]

  • ダルビッシュ有の項目では(正式氏名:ダルビッシュセファット・ファリード・有)となっています。インド人とイラン人なので比較はできませんがダースの“ローマシュ”とダルビッシュの“ファリード”は同じ扱いになりこの場合、ダース・ローマシュ・匡が正しいのではないかと思います。--クレイトスⅣ世 2007年5月23日 (月) 10:46 (UTC)[返信]

カーブ持ってませんでしたっけ?間違ってなければ加筆or何らかの情報よろしくです。--茶飴 2009年2月12日 (木) 03:28 (UTC)[返信]