コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ティブローネス・デ・アグアディージャ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名の提案

[編集]

現在、記事名がティブロンズ・デ・アグディラとなっていますが、これをティブローネス・デ・アグアディージャと改名することを提案します。以下、改名前のカナ表記の問題点です。

  1. スペイン語の s は濁らない(/z/ の発音には決してならない)のに、誤って「ズ」となってしまっている。
  2. 単純に、Tiburones の e が脱落してしまっている。
  3. スペイン語の ll は日本語のジャ行やヤ行に近い発音だ(/l/ の発音には決してならない)が、誤って「ラ」となってしまっている。
  4. 単純に、Aguadilla の2個目の a が脱落してしまっている。

尚、上記の内容はスペイン語の日本語表記に則ったものでもあります。--122.132.154.25 2016年11月13日 (日) 19:59 (UTC)[返信]

  • 賛成 / 提案 提案内容に同意します。なお、改名提案から1週間以上が経過していますが、記事に{{改名提案}}が貼られていなかったため、提案期間を更に1週間後まで設けたいと思います。また、改名実施後には、本ノートの跡地(リダイレクト)を即時削除することも併せて追加提案します。--Challemoni会話2016年11月23日 (水) 12:38 (UTC)[返信]