コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ディズニーホテル

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

名称変更の提案

[編集]

現在「東京ディズニーリゾート・ディズニーホテル」となっていますが、公式なカテゴライズでは「東京ディズニーリゾート・ディズニー・ブランド・ホテル 」です。 ですので、この記事の名称を「東京ディズニーリゾート・ディズニー・ブランド・ホテル」にしてはいかがでしょうか。--ゞ( ̄ー ̄ )アロエ 2006年6月23日 (金) 11:10 (UTC)[返信]

(賛成)--KoZ 2006年6月23日 (金) 22:12 (UTC)[返信]
私の知識不足かもしれませんが、TDR及びOLCの公式サイトでは「ディズニーホテル」の呼称で統一されているようで、むしろ「ディズニー・ブランド・ホテル」のほうが俗称といった感じを受けるのですが・・・。--220.50.10.81 2006年7月16日 (土) 4:06 (UTC)
(反対)あまり名称を長くしない方が良いと思います。大手旅行代理店(JTB近畿日本ツーリスト日本旅行)や東京ディズニーリゾートのホームページなどでも、「ディズニーホテル」と明記されているのですが・・・。--Genppy 2006年7月16日 (日) 05:59 (UTC)[返信]

「ディズニーホテル」への名称統一について

[編集]

少し、上の「名称変更の提案」と内容が重複しているかもしれませんが、皆さんの意見をお聞きしたいと思います。

本文中に「リゾート内や公式な資料ではディズニー・ブランド・ホテルが正式な呼称として記されているが、一般的にはディズニーホテルと称される。」と書かれているのですが、オリエンタルランドの最近のプレスリリースや、大手旅行代理店のパンフレット・ホームページ、そして東京ディズニーリゾートの公式ホームページ(日本語版・英語版)などでは「ディズニーホテル」という名称が使われています。これは明らかに間違った情報ではないでしょうか。この点について、オリエンタルランド側に問い合わせたところ「当初はブランドとしての分類で「ディズニーブランドホテル」と表記していたが、現在は「ディズニーホテル」という名称に統一している。」という趣旨の回答を受けました。これらの点から、自分は「ディズニーブランドホテル」を「ディズニーホテル」に名称を変更し、統一しようと考えています。ぜひ皆さんのご意見をお願いします。--Genppy 2006年7月18日 (火) 02:28 (UTC)[返信]

改名提案(2019年9月)

[編集]

「東京ディズニーリゾート・ディズニーホテル」から「ディズニーホテル」への改名を提案します。「東京ディズニーリゾート・ディズニーホテル」という表記は公式ページ等にて用いられていないためです。なお海外の他のパークに隣接したホテルについては公式には「ディズニーホテル」という文言は用いられていないため、現在の記事内容を変更する必要は無いと思われます。--Takumiboo(会話) 2019年9月18日 (水) 07:43 (UTC)[返信]

特に反対意見もないため改名を進めます。--Takumiboo(会話) 2019年9月25日 (水) 13:58 (UTC)[返信]
コメント 改名するのであればディズニーホテル (東京ディズニーリゾート)のように平等な曖昧さ回避ページとして、無印のディズニーホテルは関連項目に挙がっている他のディズニーリゾートのホテルを含めた水先案内のためのページにしたほうがよいと考えます。「ディズニーホテル」というフレーズは香港ディズニーランド・リゾート・ディズニーホテルなど他のディズニーパークに関連したホテルの名称にも含まれており、東京ディズニーリゾートでもっぱら用いられる呼称ではないように思えるからです。いかがでしょうか?--にび三郎会話2019年9月26日 (木) 22:16 (UTC)[返信]
返信 (にび三郎さん宛) それらのページについてですが、そもそも香港ディズニーランドの公式サイト等には「ディズニーホテル」といった文言は用いられておらず、私がコメント依頼を提出しているペッパー・アンドロイド氏が独自に付けたページ名となっています。「ディズニーホテル」という文言は東京ディズニーリゾートの直営ホテル(=オリエンタルランドグループによる運営)のみに使われているブランド名であるため、今回の提案を行いました。--Takumiboo(会話) 2019年9月27日 (金) 03:09 (UTC)[返信]
返信 (Takumibooさん宛) 香港ディズニーランド・ホテルの日本語版公式ウェブサイトを確認しましたが、本文中の用例こそないもののページタイトル(タイトルバー)の表示は「ディズニーホテル | 香港ディズニーランド | 公式サイト」となっています。このことからも、平等の扱いにするか、曖昧さ回避ページを設けたほうがよいと考えます。--にび三郎会話2019年10月8日 (火) 16:11 (UTC)[返信]
返信 (にび三郎さん宛) そちらのページは「香港ディズニーランド・ホテル」固有のページですが、ホテル全体をまとめているページでは使われていない点、同じ香港の別のホテルでは見出しとタイトルともに同一という点を考えると、ご提示されたページは見出しとタイトルが違うため、誤字レベルのものではないかと考えます。またGoogle検索する限りでも当該のページしか用例が見つからず、認知度が高いとも言えなそうです。--Takumiboo(会話) 2019年10月8日 (火) 23:38 (UTC)[返信]
「Disney Hotels」や「Non-Disney hotels」という表記ですと、「Understanding Disney」や「The Unofficial Guide to Walt Disney World」とかいった英文書籍での用例があるようです。ディズニーランド・パリの公式サイト[1]だと用例があります。日本のドメインもhttp://www.disneyhotels.jp/ですから、日本でも(東京のホテル群も)英語表記は「Disney Hotels」でよろしいかと。改名そのものは賛成です。 --KoZ会話2019年10月3日 (木) 11:48 (UTC)[返信]

報告 アルトクールさんにより改名されました。--Takumiboo(会話) 2019年10月21日 (月) 16:21 (UTC)[返信]