コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:トルテ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

本文中に「古代ローマ時代(ラテン語)は丸い皿状の菓子をトールタ tōrtaと呼んでいた」とありますが、研究社の羅和辞典には「ねじパン」とあります。tor(t)-はねじるという意味なのでねじパンでもいいのでしょうが。ねじパンだと丸い皿状の菓子にはなりません。Hareno

ラテン語:tourte

[編集]

tourteという語形がラテン語としてありえない。ラテン語の二重母音にはae, au, ei, eu, oe, uiの六つがあるがouは含まれない。https://aeneis.jp/?p=3311--106.168.138.129 2024年6月24日 (月) 21:12 (UTC)[返信]