ノート:ナイター
表示
和製英語といわれているが、アメフトなどでは夜のゲームをナイターと使う事から、和製英語ではないと思われる。
そもそも1920年代のアメリカ新聞紙ではnighterという表現が多く、かつ野球の試合だけではなく、カリフォルニアでは1940年代以前、ダートトラックレースまでも使いているので、和製英語なんてあくまでも憶測的なものでは、と思われる。--Hanotaniminoru(会話) 2022年7月1日 (金) 20:42 (UTC)
和製英語といわれているが、アメフトなどでは夜のゲームをナイターと使う事から、和製英語ではないと思われる。
そもそも1920年代のアメリカ新聞紙ではnighterという表現が多く、かつ野球の試合だけではなく、カリフォルニアでは1940年代以前、ダートトラックレースまでも使いているので、和製英語なんてあくまでも憶測的なものでは、と思われる。--Hanotaniminoru(会話) 2022年7月1日 (金) 20:42 (UTC)[返信]