コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ニューオーリンズ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ニューオーリアンズと書く方が原音に近いと思うんですが、ニューオーリンズが定着している、という事なんでしょうか。 --Ypacaraí 2005年1月26日 (水) 23:03 (UTC)[返信]

調べてみたらどうも米国でも土地によりまちまちみたいですね。 --Ypacaraí 2005年2月19日 (土) 04:06 (UTC)[返信]

Parishの和訳について

[編集]

記事中Parishと訳してある部分を教区と置き換える編集がBeneficii氏によって行われましたが、一般的にParishも郡と訳されているケースが多いこと、他のルイジアナ州関連の記事(郡 (アメリカ合衆国)ルイジアナ州の郡一覧など)でもを使っており、他の記事にも影響がある編集であることなどの理由から、いったん差し戻しました。変更は他の記事も含めた形での事前に合意の形成を行ってからお願いします。--Sumori 2008年9月2日 (火) 23:35 (UTC)[返信]