ノート:バドルの戦い
表示
ウィキプロジェクト イスラーム | (記事品質: スタブクラス、重要度・高に指定されています。) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Arab というのは英語でアラビアの人や馬をさす言葉で、いつからか (石油ショックであそこが注目を浴びてから?) 無知な新聞人やTVマンがアラビア人と言わずにアラブ人というようになったが、恥ずかしい用法ですよ? --Ypacaraí(会話) 2019年4月4日 (木) 01:07 (UTC)
「亜剌比亜人」の使用のほうが多かったとは思いますが、新聞やテレビが云々ということはないと思いますよ。例えば、
- 桑原隲蔵『東洋史説苑』弘文堂書房、昭和二年六月二十日發行、133頁 (76コマ目)
- 井上長太郎『續人生と地理』日本學術普及會、昭和二年三月十日發行、244頁 (136コマ目)
など結構古くから新聞やテレビとは関係ないところで「アラブ人」という形で使用されています。Ypacaraíさんには、Help:ノートページ#記事ページを読むようおすすめします。 Takabeg(会話) 2019年6月29日 (土) 11:25 (UTC)