コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:フアイサーイ郡

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

まず正式名称では「ムアン」がついているので郡が必要なこと、それからどこから出てきたか知りませんがフイサイのエが発音学的に間違っている (cf Lao-Thai-English Dictionary, Bangkok: Kasetsart University, 2000, ISBN 9745537586) ことこの二つです。--あなん 2008年8月24日 (日) 16:20 (UTC)[返信]

(追加)フアイサイでもなくフアイサーイでした。失礼。--あなん 2008年8月24日 (日) 17:02 (UTC)[返信]