ノート:フレドリック・ユングベリ
表示
選手名(記事名)のカタカナ表記について
[編集]記事中に「出身国(スウェーデン)の発音では~なのでユングベリが正しい」という記述がありましたが、「正しい」かどうか検証できなかったので一旦除去しました。いくつか疑問点を述べます。
- Ljungberg選手について、グーグル検索してみたところ「リュングベリ」でのヒットが15.5万、「ユングベリ」が5.2万でした。浸透度には明確な差があるように思います。Wikipediaの記事名ガイドに則った場合、リュングベリが採用されるべきでは?というのが一点。
- この分野でのガイドラインを詳しく調べてませんが、母国語に近い音になるカタカナ表記とした場合、「ユンベリ」だとするネット投稿を見ました。従って、ユングベリと発音するのが本当に原語の音に近いのかという疑問が一点。
- Lを発音に入れてカタカナ表記されたのは、主にイングランド、アメリカ、スコットランドと英語圏で活躍しており、世界的にリュングベリの音で知られてるからリュの表記になったのであって、単純に間違った表記が広まった分けではないのではないかという点。
以上3点、疑義を呈します。のちのちJリーグでの正式な登録名を確認してそれを採用するのが無難ですかね。--hal* 2011年8月30日 (火) 06:05 (UTC)
- 参考:スウェーデン語の音声(FORVO.com) http://ja.forvo.com/word/fredrik_ljungberg/ ちなみに私にはフリードリク・ユンバリと聞こえます。--hal* 2011年8月30日 (火) 10:14 (UTC)