コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ボツワナの地方行政区分

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

ボツワナの地方に関する文献を探していますが、この記事及び関連記事でガンジ、クウェネングとなっているものが、丸山淳子 「「国民」と「先住民」のはざまで」、狩猟採集民サンの再定住にともなう社会再編とポスト狩猟採集社会への移行に関する研究ではハンツィ、クウェネンとなっています。私の方では前者の外部の用例が見つからなかったので、他の方から出典の提示が頂けなければ関連記事の改名をしたいと思います。またディストリクトを地区と訳すのが通例かどうかも用例が見つからず判断しかねるので、議論できればいいと思います。johncapistrano 2009年3月14日 (土) 06:09 (UTC)[返信]

その2

[編集]

前回の続きで Kgalagadi をカラガディと読む例はウェブ上では幾らかあるようですが、書籍では検索に掛かりません。表にもあるCKGRの例や池谷和信[1]の様にカラハリのツワナ語表記のようです。カトレングも鼻母音?のngはンで他と揃えたいと思います。johncapistrano 2009年3月24日 (火) 09:08 (UTC)[返信]