コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ルマン (企業)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

ルマンを、「ルマン (企業)」に改名することを提案します。ルマンは、日本の企業のルマン、ル・マンはフランスの都市のル・マンになっていますが、ルマンといえば代表的のは都市のル・マンやル・マン24時間レースであり、こちらの社名のルマンは都市のル・マン、ル・マン24時間レースにちなんで後から採用されたのは明らかです。ルマンはル・マンへのリダイレクトにし、都市のル・マンを一番最初に表示させるのが最も適切と考えます。--田無稲子会話2015年5月30日 (土) 03:29 (UTC)[返信]

コメント 現在の記事冒頭でOtherusesを用いてその他のル・マン関係へ十分に誘導されてますし、改名は不要なんじゃないかなあと思いますが。
他に改名に賛同する方がいらっしゃるのかいらっしゃらないのか様子を見たいので、本日時点では中立な感じです。
5日ほど経過を見まして賛同する方が全然現れてないようでしたら改めて反対票を投じることがあるかと思います。--SuperTheSonic会話2015年5月30日 (土) 06:28 (UTC)[返信]
コメント 今回改名提案したのは。単純に記事名が都市の「ル・マン」と紛らわしいからなんです。中黒の有無は区切りの違いの範疇で、ほとんどがどちらか片方のリダイレクトページになっており、記事名が同じにもかかわらず中黒の有無だけで2つの異なる記事が存在しているのは不適切といえます。また企業のルマンを調べたくて中黒を入れずに「ルマン」と入力する人と、都市のル・マンを調べたくて中黒を入れて「ル・マン」と必ず区別して入力する人はそうそういません。企業名のルマンはル・マン24時間レースから採用されたものです。そのル・マン24時間レースは都市のル・マンから採用されたものです。つまり都市のほうのル・マンを代表的なトピックを中心とする曖昧さ回避にするべきで、都市のル・マンからOtherusesを使ってルマン (企業)へ誘導するのが順当ということになります。現在の記事では企業のルマンから都市のル・マンへ誘導するかたちになっており順序が逆になっています。--田無稲子会話2015年5月30日 (土) 10:04 (UTC)[返信]
賛成  現状で棲み分けができているという意見にも一理ありますが、おそらく「ルマン」で検索するユーザのほとんどは都市かレースを検索する目的ではないかとも思われますし、企業名はそこからの派生でしょうから、ルマン (企業)に改名した方が良いという意見に関しては賛同いたします。「ルマン」についてリダイレクトにするというのも積極的に反対はしませんが、むしろ英語版en:Le Mans (disambiguation) を見ると今後も多数記事ができる可能性がありますので、項目名「ルマン」か「ルマン (曖昧さ回避)」どちらかで曖昧さ回避ページを作成することを提案いたします。さえぼー会話2015年5月30日 (土) 13:42 (UTC)[返信]
報告 反対意見がなかったため改名をいたしました。なお、ルマンは当初ル・マンへのリダイレクトにする予定でしたが暫定的に当記事へリダイレクトといたしました。そのルマンは、さえぼーさんがご提案されているとおり、ルマンを曖昧さ回避ページにするのはどうでしょう?--田無稲子会話2015年6月9日 (火) 05:07 (UTC)[返信]