ノート:ワンダーフォーゲル
表示
「Wandervogel」の翻訳
[編集]「渡り鳥」は普通のドイツ語で「Wandervogel」ではなく「Zugvogel」です。「Wandervogel」をほかの言葉で翻訳したらいいのかもしれません。--Phoqx(会話) 2020年10月25日 (日) 23:49 (UTC)
- Duden-online にも廃語(veraltet)として「Zugvogel」の意味だと掲載されているので、それを典拠に編集しました。いかがでしょうか。--Adachika192(会話) 2023年4月28日 (金) 08:56 (UTC)
「標準ドイツ語の発音では「ヴァンダーフォーゲル」に近い。」とか言うやつ莫迦じゃねえの?
ワンダフォーゲルつまり渡る鳥ではあるからと思い
通常渡り鳥をどう云うか(de:Vogelzug)についての心配だけかと思いますが
これについてもまた箱の隅と思います。Этэйьмто(会話) 2021年3月7日 (日) 06:35 (UTC)