ノート:ヴィボ・ヴァレンツィア

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ヴァレンツィアじゃないですか?—219.173.119.31 2004年10月13日 (水) 14:54 (UTC)[返信]

それは何故でしょう? 原語の綴りはVibo Valentia です。Ciro 2004年10月14日 (木) 05:26 (UTC)[返信]

綴りは "-tia" で合ってますが、小学館の辞書に、この町名だけ例外的に /-tsja/ と発音する、とあります。—219.173.119.31 2004年10月14日 (木) 08:18 (UTC)[返信]
なるほど、それは知りませんでした。移動してしまいましょう。Ciro 2004年10月14日 (木) 11:59 (UTC)[返信]