コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ヴェルサイユ司教館

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

質問

[編集]

いつもヴェルサイユ関連の記事の精力的な執筆、お疲れ様です。私はカトリックについて詳しくないので素朴な疑問なのですが、Évêchéを司教館と翻訳しているので建物の記事かと思えば、内容はヴェルサイユ司教区の歴史になっていますよね。建物そのものに関することがあまりにも少ないです。であれば、タイトルはヴェルサイユ司教区にすべきでしょうし、Évêchéは司教区を意味するDiocèseになりませんか?

そして、翻訳元が初版の要約部分に書いていないのですが、注釈部分でフランス語版ウィキペディアのfr:Diocèse de Versaillesを根拠にしています。Wikipedia:翻訳のガイドラインをご一読ください。フランス語版記事fr:Diocèse de VersaillesのHistoire節から翻訳したのであれば、初版投稿時点で要約に明記すべきです。--Magyon会話2016年10月26日 (水) 11:48 (UTC)[返信]


早速の返答をありがとうございます。『実際に街を訪問する読者にもわかりやすく』するため『司教館』を採用したとのことですが、ウィキペディアはガイドブックではありません。Wikipedia:ウィキペディアは何ではないかをご一読ください。--Magyon会話2016年10月27日 (木) 13:44 (UTC)[返信]

回答ありがとうございます。回答は、私の会話ページではなく、議論を始めた記事のノートページにしていただきますようお願いします。--Magyon会話2016年10月29日 (土) 02:52 (UTC)[返信]