コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:交響曲第10番 (ベートーヴェン)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「七田英明版」の掲載の是非について

[編集]

Rienziと申します。

久々にこの記事を訪れてみて、Youtubeで何度も聴いた事のある、「七田英明版」についての文量が非常に増えていたので驚きました。

個人的には、あの補筆版は大変良く出来ていて、聴いていて面白いものなのですが、百科事典の記事に載せる、となると、また話は別だと思います・・・。

現状、この「七田英明版」は、第1楽章だけが、イタリアのオーケストラによって初演された、というだけで、全曲初演もまだ行なわれておらず、何よりもまず問題なのは、IMSLPにアップロードされた楽譜とその序文以外に、確かな情報源がない(当該記述の加筆者の方によっていくつかの「参考文献」が挙げられているが、当然、直接的に「七田版」と関連するものではない)ことでしょう。

あまり安易に「特筆性」という言葉を使いたくありませんが、ちょっとこの「七田英明版」についての記述は、記事全体のバランスから見て、また、情報源の問題から見て、過剰である、もしくは時期尚早であると思われます。

この「七田英明版」についての記述を、このまま残すか、適切な文量へ圧縮するか、それとも、第三者的情報源が見つかり特筆性が担保されるまでは一旦除去するか、いずれの対処が適切であるか、皆様のご意見をお伺いしたいと思います。

よろしくお願いいたします。--Rienzi会話2013年12月29日 (日) 04:20 (UTC)[返信]

コメント 本文を拝見しましたが、出典として挙げられた外部リンクは何れも検証可能性を満たさない個人サイトで、その上独自研究的記述も散見されるので有意な出典が示されるまでは除去して良いと思います。--Louis XX会話 / 投稿記録2013年12月29日 (日) 08:24 (UTC)[返信]
コメント コメントいただきありがとうございます。改めて当該記述を読み直したところ、おっしゃる通り「出典」とされた外部リンクは全て検証可能性を満たさない個人サイトであり、また、一見詳細な分析の様でいて、実際には「こじつけ」と取れなくもないほど無理のある独自研究であることがわかりましたので、当該記述は、「有意な出典が示されるまでは」という条件付きで編集除去させていただきます。--Rienzi会話) 2013年12月29日 (日) 08:44 (UTC) 微修正--Rienzi会話2013年12月30日 (月) 12:54 (UTC)[返信]

報告 ご報告が遅くなりましたが、「七田英明版」に関する記述を編集除去いたしました。理由は前述の通りです。--Rienzi会話2013年12月30日 (月) 12:54 (UTC)[返信]