コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:北朝鮮での人道に反する犯罪を停止する国際連帯

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

2012年の記事作成当初から暫定記事名テンプレートが貼られている出典不明の記事名です。当組織の母体であるヒューマン・ライツ・ウォッチによる2011年設立当時のニュースアムネスティ・インターナショナルの2013年のニュースに日本語表記が存在することから、こちらに正式に改名することを提案します。--McYata会話2020年5月25日 (月) 05:29 (UTC)[返信]

コメント 積極的な賛否というよりも、以下、疑問なのですが。。
  1. 英語版のen:International Coalition to Stop Crimes Against Humanity in North Koreaを見ても、その他の英語版・日本語版の出典を見ても、この組織の公式サイト[1]を見ても、その他Google検索で探してみても、この組織の英語における正式名称には、「」(かぎかっこ)にあたる""も、NGOにあたる文言も、含まれていないようです。
  2. 同じくアムネスティ・インターナショナルでも、別のニュース[2]では、「北朝鮮における人道に対する罪を止める国際NGO連合」と、「」(かぎかっこ)が付いていないです。
  3. 本記事の初稿から冒頭文が英語の名称をそのまま記載していることからも、英文を直訳した日本語をそのまま初稿の執筆者が暫定記事名にしたものと推察されます。
  4. もちろん、ヒューマン・ライツ・ウォッチアムネスティ・インターナショナルも、この組織の構成メンバーであり、信頼できる情報源に該当することは、およそ問題なさそうです。
  5. 一方で、同じく信頼できる情報源として問題なさそうな[3]のサイト(2018年~)は、以下の通り、ベネディクト・ロジャーズ(en:Benedict Rogers)氏についての説明文で「北朝鮮での人道に反する犯罪を停止する国際連帯」と訳しており、こちらの日本語訳の方が最近かつ原文の「International Coalition to Stop Crimes Against Humanity in North Korea」を忠実に訳していると言えます。
    1. >2011年には「北朝鮮での人道に反する犯罪を停止する国際連帯」(ICNK: International Coalition to Stop Crimes against Humanity in North Korea)を共同で創設
以上の通り、直ちに改名先をMcYataさんが仰る案にすることには、現時点では、疑問が残ります。--240F:111:D94F:1:71A5:8534:EA48:D571 2020年5月25日 (月) 11:33 (UTC)[返信]
コメント 訳語の検討としては「北朝鮮での人道に反する犯罪を停止する国際連帯」を支持します。--Customsprofesser会話2020年5月28日 (木) 08:10 (UTC)[返信]
コメント 可変IPゆえ異なるIPですが、240F:111:D94F:1:71A5:8534:EA48:D571と同一人物です。
そうですね、Customsprofesserさんも仰るように、「北朝鮮での人道に反する犯罪を停止する国際連帯」の方が、原文を忠実に訳しているという意味でも、信頼できる情報源という点からも、改名先として適切かも知れないですね。
もしも、McYataさんが改名先を「北朝鮮での人道に反する犯罪を停止する国際連帯」に変更されるならば、 賛成 します。--240F:111:D94F:1:30CE:15CF:6C0F:4F4E 2020年5月29日 (金) 14:38 (UTC)[返信]
コメント IPさん、Customsprofesserさん、コメントありがとうございます。原文と訳語にずれがあるという点については、もしこれ以外に信頼できる訳例がなければ当事者があえてその訳語を用いているのだと考えその訳語を採用すべきだと思いますが、より新しい時期、より原語に近い訳称が提示されたことで、私の改名案は意味を失ったと思います。調査ありがとうございます。現在お二人の賛同のみがある状況なので、改名提案の議題を以下のように変更します。
反対がなければ、一週間後をめどに改名いたします。--McYata会話2020年5月30日 (土) 02:32 (UTC)[返信]
報告 改名しました。--McYata会話2020年6月7日 (日) 10:33 (UTC)[返信]
確認 ありがとうございました。--240F:111:D94F:1:29E9:C44:FFF4:9A5D 2020年6月7日 (日) 23:09 (UTC)[返信]

「暫定記事名」タグについて

[編集]

可変IPゆえ異なるIPですが、↑の240F:111:D94F:1:71A5:8534:EA48:D571240F:111:D94F:1:30CE:15CF:6C0F:4F4Eと同一人物です。

上の節の「改名」については、粛々と進めていただくことを前提に、それと別の論点として、「暫定記事名」タグをどうするか、という点につき、言及します。

探せば他に、いくらでもWikipedia日本語版にあるのでしょうが、以下の4記事は、改名提案を経て今の記事名に改名されたものの、確立した定訳でもないことから、その他の代案も付記しつつ、その後も「暫定記事名」タグが貼られ続けているケースです。

  1. アメリカ海軍特殊戦コマンド
  2. アメリカ空軍特殊作戦コマンド
  3. アメリカ陸軍特殊作戦コマンド
  4. 統合特殊作戦コマンド

同じように、この記事名が「北朝鮮での人道に反する犯罪を停止する国際連帯」に改名されたとしても、代案として

  • 北朝鮮における「人道に対する罪」を止める国際NGO連合、北朝鮮における人道に対する罪を止める国際NGO連合

を付記しつつ、「暫定記事名」タグを維持すべきである、との考えを記しておきます。--240F:111:D94F:1:71A5:8534:EA48:D571 2020年6月1日 (月) 04:21 (UTC)[返信]

暫定記事名タグについては現在ノート:代表なき国家民族機構#「UNPO」へ改名提案および#独自研究タグ・信頼性要検証タグを除去することの是非で議論が進められているところですが、本記事については改名誤の記事名にまだ公的機関や二次文献などの裏付けが十分でないので、タグ維持で問題ないかと思います。--McYata会話2020年6月7日 (日) 10:38 (UTC)[返信]
可変IPゆえ、変わっていますが、、↑の240F:111:D94F:1:71A5:8534:EA48:D571240F:111:D94F:1:30CE:15CF:6C0F:4F4E240F:111:D94F:1:71A5:8534:EA48:D571と同一人物です。
ご指摘の議論は、確かに、初稿の時点でWikipedia外部に出典の存在しない、初稿の執筆者が独自に付けたと見られる日本語訳の記事名が、長期間にわたって続いており、暫定記事名タグも8~9年に渡って続いていた、という点で、この記事とも共通していますが、本記事との違いは、初稿の時点でWikipedia外部に出典の存在しない、初稿の執筆者が独自に付けたと見られる日本語訳の記事名を、「暫定記事名」とすることに、強硬に反対している人がいる、という点で、かなり特殊な事情を抱えている記事ですので、あまり参考にならない議論かと考えます。
いずれにしても、ご同意ありがとうございます。--240F:111:D94F:1:29E9:C44:FFF4:9A5D 2020年6月7日 (日) 23:07 (UTC)[返信]

報告 {{暫定記事名}}の使用方法として適切ではないと考えられ、提案者が他の記事でも同様の行為を繰り返したことにより無期限ブロックとなったことを踏まえ、冒頭の定義文に複数の呼称を掲出することでテンプレートを除去しましたので、報告します。--Bsx会話2024年3月23日 (土) 05:11 (UTC)[返信]