ノート:承徳避暑山荘と外八廟
表示
以下は、利用者‐会話:Trek011から一部をコピペで移動したものです。
いつもお世話になってます。承徳避暑山荘と外八廟を編集中なのですが、外八廟の読みが某文献では「そとはちびょう」となっていました。外八廟は中国語文献でも使われるのですべて音読みで「がいはちびょう」が正しいのではないかと思うのですが、ほかに読みを書いた文献が見あたらないので、ご意見いただければ幸いです。どうぞよろしくお願いします。--อนันต์ (あなん) 2004年12月3日 (金) 09:40 (UTC)
- 中国語では「ワイパーミャオ」という読み方しかないのですが、日本語はいろいろな読みがあるのでやっかいですね。この場合、「外」を「そと」と読むのは訓読みなので、やはり音読みの「がい」のほうが良いと思います。例、外蒙古(がいモンゴル)、内蒙古(ないモンゴル)。ちょっと検索してみると「がいはちびょう」と読む例がありました。*[1]Trek011 2004年12月3日 (金) 10:29 (UTC)
- 検索してみるとさすがに「そとはちびょう」で引っかかるものはありませんでした。がいはちびょうで行こうと思います。ありがとうございました。後で編集合戦が起こらないようにこの会話を記事のノートにコピらせてもらってもいいでしょうか?--อนันต์ (あなん) 2004年12月3日 (金) 12:08 (UTC)