記事においては、(1)仏教用語 および (2)老荘思想の二種類の解説がなされていますが、(1)については内容がサンカーラとして重複してしまっています。そのため(1)については「有為の法」として有為法に分割し、跡地は曖昧さ回避としたく思いますが、いかがでしょうか。中国語版でもzh:有為法とzh:無為法として立項されていました。--Yuasan(会話) 2023年8月15日 (火) 14:12 (UTC)[返信]
賛成 私は賛成します。--Ryo 625(会話) 2023年8月15日 (火) 20:14 (UTC)[返信]
- 済 分割しました。---2023年8月22日 (火) 14:05 (UTC)