コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:航空路管制

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「セクター」について

[編集]

「細分化したエリア(セクター)」から、「細分化したセクター」に変更で如何でしょうか? 「航空機を安全かつ効率的に管制できるよう、空港の位置、飛行経路構成、交通量等を考慮し 適切な範囲・形状を定めているもので 通常ひとつの交通量等を考慮し、適切な範囲・形状を定めているもので、通常ひとつのセクターをひとりのレーダー管制官とひとりの調整管制官が担当する。」[1]という説明がある文章はありますが、どこまで記述が必要と考えるかは人それぞれかと思いますので意見を求めます。--Mjolnir会話2020年10月9日 (金) 06:15 (UTC)[返信]