ノート:銃の部品
表示
英語優先か漢字優先か
[編集]英語由来のカタカナを先に書き、それに対応する日本語を括弧でくくるのか、それともその逆なのかが統一されていません。また、細部についても統一されていないため、小見出しの文体の統一を提案します。以下にストックを例にとって案を挙げます。
ストック(銃床) - 以下、説明文本文
ただ、英語が先か日本語が先かを全て決めてしまうのは難しいかもしれません。個人的には英語を先にすべきだと思いますが、どちらがメジャーであるかを考えてから個々に判断したほうが良いかもしれません。Sgt-kattan 2007年1月5日 (金) 13:05 (UTC)
2007/01/08 03:30の板と03:44の編集について
[編集]日本語名があって英語由来のカタカナがないもの、あるいはその逆になっていたものはわかる範囲で足しておきました。あわせて一部の語句の修正もしています。日本語名については自衛隊で用いられている名称を用いました。--Sgt-kattan 2007年1月7日 (日) 18:57 (UTC)
➕
[編集]銃器のアクセサリー(サプレッサーやダットサイトなど)の一覧を設けるのはどうでしょうか。 Creper4236(会話) 2017年1月25日 (水) 13:40 (UTC)