コンテンツにスキップ

ノート:Holy Brownie

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

『Holy Brownie』へ改名(移動)の提案[編集]

『激漫』時代はよく知らないのですが、少なくとも現在発刊している少年画報社の物ではカナではなく英語の「Holy Brownie」となってます。出版社が発行する予定表でも英語ですし、アマゾンなどのネット書店などでの記載も英語です。そこで異論が無ければ、「Holy Brownie」への改名を行いたいと思います。--EULE 2008年7月2日 (水) 10:57 (UTC)[返信]

(報告)異論がないため実行しました。--EULE 2008年7月5日 (土) 5:55 (UTC)