ノート:I/O
表示
< ノート:I
改名提案
[編集]この項目をアイオーに改名することを提案します。「アイオー」と読む語にアイオー信用金庫や靉嘔、アイ・オーなどがあるため、これらを合わせた曖昧さ回避ページにするためです。改名後このI/Oはリダイレクトとします。--Garakmiu(会話) 2012年5月3日 (木) 10:32 (UTC)
- 合わせて、アイ・オーを![ai-ou]に改名後、移動元を「アイオー」へのリダイレクトにする提案をします。--Garakmiu(会話) 2012年5月3日 (木) 10:52 (UTC)
- 上については、この映画は正式タイトルが後者であるためです。--Garakmiu(会話) 2012年5月3日 (木) 10:55 (UTC)
- アイ・オーの改名提案について
- コメント 映画記事である アイ・オー だけでなく、IO と I/O で挙げられている項目のうち「アイ・オー」(アイオー)と発音する語・項目の全てを対象とした曖昧さ回避のページが必要と考えます(現状の{{otheruseslist}}では不十分)。ついては、アイ・オー も平等な曖昧さ回避化の為に改名すべきと考えます
が、提案されている ![ai-ou] は WP:NC が挙げる特殊記号 を含むようですので、カタカナ表記と分野表記を用いた『アイ・オー (映画)』などへの改名が適切かと思います。--Y717(会話)2012年5月3日 (木) 22:52 (UTC)
- 賛成 アイ・オー → ![ai-ou] の改名について。--Y717(会話) 2012年5月5日 (土) 04:22 (UTC)
- コメント ![ai-ou]に使われている[]は全角かっこを使っていますので、問題ないかと思います。--Garakmiu(会話) 2012年5月4日 (金) 12:13 (UTC)
- コメント 失礼致しました。全角表記に気付いておりませんでした。--Y717(会話) 2012年5月4日 (金) 23:01 (UTC)
- I/O の改名提案について
- 反対 曖昧さ回避のページである I/O は、Input/Output(入出力) の意味を持つ複数の語などに対する曖昧さ回避として機能していますが、提案された名称である アイオー に近い曖昧さ回避のページとして IO が存在します。アイオー信用金庫やアイ・オー(映画)を 『I/O』 などと表記する事は無いと考えますが、日本語読みに対する曖昧さ回避が必要なら IO の項目で扱うべきで、改名提案もそちらを対象とする方が適切でしょう。--Y717(会話) 2012年5月3日 (木) 22:52 (UTC)
- コメント 一連の対応として、映画記事を移動して日本語表記に対する曖昧さ回避のページを新たに立項し、IO、I/O、アイ・オー(新たに作成するページ)、イオ (必要ならば)などを、関連項目として全て対応付けておくのが最善と考えます。但し、WP:D では曖昧さ回避の対象について『名前の一部だけが項目名と共通しているだけの言葉は載せない』、『曖昧さ回避ページを辞書にしない』としており、アイオー信用金庫 と 靉嘔(『アイオー』などとは読まない) を掲載する必要はないのではと思います。--Y717(会話) 2012年5月3日 (木) 22:52 (UTC) 微修正--2012年5月4日 (金) 03:51 (UTC)
- コメント 「あいおう」「アイオー」の読みのページは一つにまとめたほうがいいと思います。この2つの音の区別をするというのは普通しないですし、区別しなくてはいけないものでしょうか。もし区別するとしたら、「あいおう」の曖昧さ回避ページを別に作って「アイオー」の関連項目からリンクするということでしょうか?--Garakmiu(会話) 2012年5月4日 (金) 12:13 (UTC)
- コメント 発音に関して、『あいおう』と『アイオー』は全く同じ発音にはならないと思います。O(アルファベットの説明)を確認しても、日本語圏における発音は『オー』、英語圏での発音は『オウ』と表記されており、これらの発音は明確に区別されるものと考えます。私がこの二つを発音しても、恐らく全く同じ発音にはなりません。
- IO、I/O、アイ・オー(新規作成する曖昧さ回避のページ)、イオ を関連項目として対応付けることを提案したのは、いずれも『IO』または『I/O』の表記と関係する記事を取り扱っている為です。『あいおう』の名称で曖昧さ回避のページが作成される場合、曖昧さ回避の対象として『IO』や『I/O』の表記を用いる項目がリストされるのであれば同様に関連項目として曖昧さ回避のページ同士でリンクするべきかもしれませんが、そうでない限り他の曖昧さ回避のページを関連項目として挙げる必要はないと考えます。--Y717(会話) 2012年5月4日 (金) 23:01 (UTC)
- コメント 発音に関して、『あいおう』と『アイオー』は全く同じ発音にはならないと思います。O(アルファベットの説明)を確認しても、日本語圏における発音は『オー』、英語圏での発音は『オウ』と表記されており、これらの発音は明確に区別されるものと考えます。私がこの二つを発音しても、恐らく全く同じ発音にはなりません。
- コメント 曖昧さ回避ページとしての「アイオー」は、「I/O」とは別に作成すべきだと思います。これらの曖昧さ回避ページは検索の利便性のためであり、「アイオー」での検索と「I/O」の検索はそれぞれ独立であるためです。例えばアイオー信用金庫を「I/O」で検索することはないでしょう。同様の例としてROMとロムがあります。--アルビレオ(会話) 2012年5月4日 (金) 22:17 (UTC)
- コメント ご意見ありがとうございます。以下のような形にしようかと思います。
- アイオー - 曖昧さ回避+関連項目にI/O、IO
- アイ・オー - 改名後、アイオーへのリダイレクト
- あいおう - 曖昧さ回避--Garakmiu(会話) 2012年5月6日 (日) 06:38 (UTC)
- 条件付賛成 修正後の提案に対して。但し、あいおう の曖昧さ回避化を除く。--Y717(会話) 2012年5月6日 (日) 07:55 (UTC)
- コメント 現時点での あいおう の曖昧さ回避の必要性には疑問があります。どの項目に対して曖昧さ回避が必要なのか分かりませんが、靉嘔 に対してリダイレクト化しておき、必要であれば同じ読みの項目を Otheruses 等で列挙するだけでも事足りると思います。--Y717(会話) 2012年5月6日 (日) 07:55 (UTC)
- コメント 哀王、愛欧といった項目があるので、平等な曖昧さ回避が必要かと思いました。--Garakmiu(会話) 2012年5月6日 (日) 21:39 (UTC)
- コメント 漢字の読みでの曖昧さ回避やリダイレクトは不要です。「あいおう」と書くことがあるものだけを対象とし、ないなら赤リンクのままとすべきです。--Greeneyes(会話) 2012年5月10日 (木) 13:07 (UTC)
済 アイ・オーを![ai-ou]への改名、アイオーの曖昧さ回避ページの作成を行いました。あいおうの曖昧さ回避については中止しました。アイ・オーのリダイレクトはアイ・オーのリンク先の修正が済んでから行います。ありがとうございました。--Garakmiu(会話) 2012年5月10日 (木) 15:47 (UTC)