コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:SHOGUN 将軍

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

1980年の将軍 SHŌGUNとの曖昧さ回避のために「(テレビドラマ)」をつけたものと思われますが、1980年のものも元はテレビドラマであり、この曖昧さ回避では区別がつきません。少なくとも本件については「将軍 SHŌGUN (2024年のテレビドラマ)」とするべきと考えます。また、将軍 SHŌGUNについても平等な曖昧さ回避とするべきではないかと考えますが、いかがでしょうか。よって、以下のように改名することを提案します。移動後の将軍 SHŌGUN (テレビドラマ)将軍 SHŌGUNへのリダイレクトとしておきますが、削除にも反対しません。

--nnh会話2023年11月7日 (火) 09:47 (UTC)[返信]

基本的には賛成です。ただ、予告編 https://www.youtube.com/watch?v=UMFmVt39J_g では『SHOGUN 将軍』となっていますが、それでも『将軍 SHŌGUN』表記のままにしますか?--Ambivalence会話2023年11月7日 (火) 09:57 (UTC)[返信]
コメントありがとうございます。予告編映像のロゴやテキストによるタイトルの表記がマクロン(オーバーライン)なしになっていることを確認しました。移動先は"SHOGUN"表記にするべきでしょう。ただ、マクロンの有無のみで区別するのもおかしい、かつ分かりにくいので、曖昧さ回避は必要と考えます。よって、移動先は将軍 SHOGUN (2024年のテレビドラマ)とします。--nnh会話2023年11月7日 (火) 18:24 (UTC)[返信]
マクロンの有無だけではなく2024年版は「SHOGUN 将軍」[1]でアルファベットが先になっているようです。--Sakidaya会話2023年11月7日 (火) 21:05 (UTC)[返信]
ご指摘ありがとうございます。マクロンの有無しか注目していませんでした。そこまで違うのであれば将軍 SHŌGUNとの曖昧さ回避はいらないですね。
として、お互いに{{otheruses}}で誘導としましょう。--nnh会話2023年11月7日 (火) 22:36 (UTC)[返信]
賛成 --Ambivalence会話2023年11月7日 (火) 22:45 (UTC)[返信]
コメント 改名後も{{混同}}での誘導は双方あった方が良いかと思います。--こんせ会話2023年11月9日 (木) 00:17 (UTC)[返信]

改名について異論がありませんでしたので、上記の通り改名します。--nnh会話2023年11月14日 (火) 23:28 (UTC)[返信]