ピッパが通る
表示
「ピッパが通る」(ピッパがとおる、英語: Pippa Passes)はイギリスの詩人ロバート・ブラウニング1841年作の詩劇である。日本では、その中にある詩で、上田敏が翻訳詩集『海潮音』(1905年)に載せた「春の朝」(はるのあした)で知られている。
詩劇の流れ
[編集]純真無垢な機織り娘のピッパがイタリア・アーゾロを歩いて行く。町は悪人どもであふれているが、1年に一度の休みの正月にピッパが朝、昼、夕、晩に歩いて行くと、彼女に感化されて、彼らが改心して行くというような内容である[1]。
春の朝
[編集]英語原詩 | 上田敏の日本語訳 |
---|---|
Pippa's Song |
春の朝(はるのあした) |