コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

プロジェクト‐ノート:化学/過去の議題/ある削除依頼に絡んで翻訳依頼します

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ある削除依頼に絡んで翻訳依頼します

[編集]

再びお邪魔します。先日、Wikipedia:削除依頼/TOKYO MUSIC BOATという削除依頼が提出され、議論の流れでTMBという曖昧さ回避も削除しよう、という提案が出てきました。英語版を調べたところ、 en:3,3’,5,5’-Tetramethylbenzidineなる化合物がリストに掲載されており、これを和訳して載せれば巻き添え削除は回避できるのではないか、と考えました。ぜひともご検討いただければ、と思います。--Ziman-JAPAN 2008年6月18日 (水) 23:49 (UTC)[返信]

テトラメチルベンジジン へ訳しました。ただし、TMB の略称がどの程度流布しているのかは私からは分かりません。分子生物の方に調整いただければ助かります。--Su-no-G 2008年6月19日 (木) 03:55 (UTC)[返信]
日化辞Webでシンプルな"TMB"はテトラメチルベンジジンだけのようです。"TMB-"は没食子酸エステル群の略称でしたが、没食子酸自体にTMBの略号が当てられていないので、とりあえずは宜しいのではないかと考えました。--あら金 2008年6月19日 (木) 11:20 (UTC)[返信]
素早いご対応をいただき、ありがとうございました。--Ziman-JAPAN 2008年6月19日 (木) 23:38 (UTC)[返信]