コンテンツにスキップ

利用者‐会話:פארוק

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

Please stop Machine translation[編集]

Hello.

I saw the post that you are Japanese Wikipedia article.Unfortunately, the wording in the mess, but are not Japanese.When you create a sentence, do you used a machine translation?

Machine translation between same language faimly, the translation will be pretty good.But Japanese grammar is very different from other languages.That is, machine translation from other languages into Japanese not be used effectively.

In the Japanese Wikipedia, and some funny sentences by the machine translation will remove most.You have to repeat over and over again by the machine translation post,but it is only to be removed.Please stop Machine translation.

The Japanese Wikipedia is also time to translate, GFDL(en:GNU Free Documentation License) rule that also.Summary column(Bottom of the screen go blank line editing), the name of the original translation of the original article, please be sure to write a timestamp.In the Japanese version, unless you write it will be removed as well.

When you continue to post many times like this, you will be blocked, and will not be able to post.If you want to post in Japanese, native Japanese speakers, please people looking for a native speaker or near.

Thank you manually translated.--きゅっきゅっきゅっニャー 2011年8月14日 (日) 05:26 (UTC)[返信]

Please stop Machine translation[編集]

Hello.

I saw the post that you are Japanese Wikipedia article.Unfortunately, the wording in the mess, but are not Japanese.When you create a sentence, do you used a machine translation?

Machine translation between same language faimly, the translation will be pretty good.But Japanese grammar is very different from other languages.That is, machine translation from other languages into Japanese not be used effectively.

In the Japanese Wikipedia, and some funny sentences by the machine translation will remove most.You have to repeat over and over again by the machine translation post,but it is only to be removed.Please stop Machine translation.

The Japanese Wikipedia is also time to translate, GFDL(en:GNU Free Documentation License) rule that also.Summary column(Bottom of the screen go blank line editing), the name of the original translation of the original article, please be sure to write a timestamp.In the Japanese version, unless you write it will be removed as well.

When you continue to post many times like this, you will be blocked, and will not be able to post.If you want to post in Japanese, native Japanese speakers, please people looking for a native speaker or near.

Thank you manually translated.--きゅっきゅっきゅっニャー 2011年8月21日 (日) 05:22 (UTC)[返信]

hi . please look at this =>>> en:Mount Herzl and this =>> en:Israel Museum

thank you ! . פארוק 2011年8月22日 (月) 13:05 (UTC)[返信]

Please stop Machine translation (3rd time)[編集]

Hello.

I saw the post that you are Japanese Wikipedia article.Unfortunately, the wording in the mess, but are not Japanese.When you create a sentence, do you used a machine translation?

Machine translation between same language faimly, the translation will be pretty good.But Japanese grammar is very different from other languages.That is, machine translation from other languages into Japanese not be used effectively.

In the Japanese Wikipedia, and some funny sentences by the machine translation will remove most.You have to repeat over and over again by the machine translation post,but it is only to be removed.Please stop Machine translation.

The Japanese Wikipedia is also time to translate, GFDL(en:GNU Free Documentation License) rule that also.Summary column(Bottom of the screen go blank line editing), the name of the original translation of the original article, please be sure to write a timestamp.In the Japanese version, unless you write it will be removed as well.

When you continue to post many times like this, you will be blocked, and will not be able to post.If you want to post in Japanese, native Japanese speakers, please people looking for a native speaker or near.

Thank you manually translated.--きゅっきゅっきゅっニャー 2011年12月18日 (日) 10:49 (UTC)[返信]

これは最後の警告です。
これは最後の警告です。

これは最後の警告です。次に荒らし行為を行った場合、あなたは編集ができない状態におかれます。--きゅっきゅっきゅっニャー 2011年12月19日 (月) 06:51 (UTC)[返信]

Hello.
You were blocked a month in Japanese-Wikipedia.
The reason is that you ignore the warning, and continued to do Machine translation.
You can not create an article in a foreign language unknown to you. Your action is the same as spam.
If you wrote a great article in English, then translated into a foreign language article by someone.
Best regards --Ashtray 2012年1月15日 (日) 05:49 (UTC)[返信]

ブロック依頼を提出しました[編集]

Wikipedia:投稿ブロック依頼/פארוקを提出しました。--hyolee2/H.L.LEE 2012年2月27日 (月) 21:33 (UTC)[返信]

Please READ ON TRANSLATION GUIDELINES.--115.39.239.243 2012年2月29日 (水) 07:12 (UTC)[返信]