コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

利用者‐会話:124.26.73.82

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

翻訳・抄訳記事の要約欄について

[編集]

124.26.73.82さん、こんにちは。Penn Stationと申します。ロヴィーサ原子力発電所のご投稿ありがとうございます。本記事なのですが、初版要約欄におきまして「英語版(23:26, 27 March 2011)を参考に作成)」と記入されているのですが、Wikipedia:著作権/翻訳記事要約欄記入法にありますように、要約欄には翻訳元記事へのリンクを置く必要があります。ロヴィーサ原子力発電所の場合ですと、「[[en:Loviisa Nuclear Power Plant]] (23:26, 27 March 2011)を抄訳」といった具合になります(記事名の部分が英語版へのリンクになっているところがポイントです)。Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入忘れ・誤記入に沿って、記事の最新版の内容をローカルに保存した上で一旦初版投稿者希望で即時削除を依頼、削除後に同じ記事を再投稿していただきたく、ご面倒をおかけしますが、よろしくお願いいたします。--Penn Station 2011年5月18日 (水) 13:27 (UTC)[返信]

早速ご対応いただき、ありがとうございました!--Penn Station 2011年5月18日 (水) 14:08 (UTC)[返信]