コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

利用者‐会話:160.204.250.5

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

アッセンブリッジの加筆の件ですが、c.f.のあとに日本語の読点がくるのは、変ですよ。でも自分も間違いに気が付きました。c.f.は、cf.若しくはCf.のほうがよく、confer(...を参照)の意味なので、ほんとは、e.g.(exempli gratia= for example(英),por ejemplo(西))のほうがいいみたいなので直します。siyajkak2004年11月28日4:40(UTC)

ようこそ、こちらのトークページへ

新しい議論を始める