利用者‐会話:D4mondien

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

編集していただいたスザンヌ・セゼールヴィフレド・ラムのページを拝見いたしました。おそらく彼らはシュザンヌ・セゼール、ウィフレッド・ラムとその名前を記されるべきです。

それはともかく、記述していただいた内容に大きな誤りがたくさんあります。

たとえば、スザンヌ・セゼール

「1945年、セゼール夫妻はオー=ド=セーヌのプチ=クラマールに居を構え、次いで1949年マルティニークに帰郷した。当時、エメ・セゼールはフランス共産党を辞めている。1955年、スザンヌは「自由の夜明け」という戯曲を書き、」

という記述ですが、エメ・セゼールが共産党を離党したのはいつのことだったでしょうか。一度調べてみてください。
また同じシュザンヌの項目ですが、彼女が最初に勤めていた高校の名前Schœlcherはなんと読みますか。「ショエルシェー」ではありません。これは元々は人名です。一度調べてみてください。
これがすべてではありませんが、次にヴィフレド・ラムのページを見てみますと、

「行政上のミスで本名の≪エル≫という名を失い、新しい名である≪ヴィフルド≫になった。」

とありますが、いったい何のことでしょうか。ご自分でお分かりになりますか。
これはフランス語版の

Le « l » de son prénom ayant disparu quelques années plus tard à la suite d’une erreur administrative, il adopte complètement ce nouveau prénom de Wifredo.

をお訳しになったのですよね。これは

「生まれてから数年後の行政登録の際の不手際でWilfredoからlの一字が抜けてしまい、Wifredoという新しい名前で登録されることになった」

と書けば誰にでも理解してもらえると思います。
外国語が苦手でしたらご無理せずに、別の方法でウィキペディアに貢献するという手はいくらでもあります。
誤った情報が流通してしまうと、それを訂正するために膨大な時間が費やされることになります。
また、事実に反するようなレベルが低い編集は対象に対する冒涜そのものだとお思いになりませんか。
Queletempsvienne会話2017年7月10日 (月) 13:13 (UTC)[返信]