コンテンツにスキップ

利用者‐会話:Hideki

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ウィキペディアにようこそ![編集]

こんにちは。はじめましてSuisuiと申します。ウィキペディアへようこそ!

ウィキペディアで活動する際にはWikipedia:ガイドブックを是非ご一読ください。きっとご参考になるものと思います。よろしければ 自己紹介してみてください。執筆の際には中立的な観点およびWikipedia:著作権にご留意ください。何か疑問点がありましたらWikipedia:井戸端で質問することが出来ます。あなたがよきウィキペディアンになることを期待します。

なお、このメッセージは利用者 - 会話ページに何も記入されていない方に投稿しておりますので、すでに活動を開始されてから期間が経っていらっしゃるのでしたら、お詫びいたします。--Suisui 09:59 2004年5月22日 (UTC)

Help in translation[編集]

Hi, my name is Giorgio and I'm from Italy. I'm active mostly on italian wikipedia, that really it needs help, sometimes on the english one but I'm very active on Commons. I'm writing you because we are working now on the life and career of an italian admiral that, from 1904 to 1906, was naval attaché in Tokyo. In fact we have a lot of picture of the Russo-Japanese war as you can see here [1]. Scanning his archive we found 2 documents in japanese. The first one we were more or less able to translate and it seems to be the invitation to meet the emperor at court [2]. The second one [3] is a bit more complicate. It seems to be the award of the Sun Rising Order but we don't know exactly what it say. Could you help us to translate it or do you know somebody that is able to do that? Thank you very much for your help and if you need something I can provide you, may be about Italy or Europe, feel free to ask.--Giorgiomonteforti 2008年6月7日 (土) 13:47 (UTC)[返信]

Thanks to have answered me. I know that it's not so easy at it seems, because it's like to ask a modern greek to translate Plato. I don't know, honestly, how is diffused in Japan the knowledge of this old languages. I can tell you that in Greece they study ancient greek at the high school but their knowledge of it is very basic, and in Italy we have latin language in some of the high schools but nobody, even students, know it properly. In Italy we don't know italian as well. Thus, I can figure out how hard it could be to translate such a document. Fortunately in Japan, according to my experience, you are more educated than us and fortunately in Wikipedia are working very smart people. So I'm sure that we will find a way out, may be asking to an expert in such old languages to revert the document in plain japanese everybody could understand. If, at least, you can help me to find this person, may be here in Wikipedia, I'll be very glad. Thank you for everything and sorry if, as westerner, I'm so silly.--Giorgiomonteforti 2008年6月9日 (月) 07:00 (UTC)[返信]

ボカロ曲 ユーザーボックス につきまして[編集]

こんにちは。ボカロ曲 ユーザーボックス 利用者:Was_a_bee/Vocaloid につきまして、ご連絡を差し上げました。貼り付けている人が多いため、Templete:User への移転を提案いたしました。それと共に縦長になっているユーザーボックスの大きさを他のユーザーボックスと同じ大きさに修正する事も提案しています。ご意見がありましたら Wikipedia‐ノート:ユーザーボックス/その他の趣味・生活 にお寄せ下さい。こちらの結論によってはユーザーボックスのサイズ変更により表示に影響が生じる場合がありますのでご注意下さい。よろしくお願いいたします。 --志賀 慶一会話2013年10月22日 (火) 04:19 (UTC)[返信]