コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

利用者‐会話:Transmutative madness

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

Invitation to Medical Translation

[編集]

Medical Translation Project

Invitation to the Medical Translation Project – a joint Wikimedia project started by the English language WikiProject Medicine!

Thank you for being one of the top Medical editors! I want to use this opportunity to introduce you to our most ambitious project.

We want to use Wikipedia to spread knowledge where it will be used. Studies have shown that Wikipedia is the most common resource of medical knowledge, and used by more people than any other source! We want high quality articles, available to everyone, regardless of language ability. It isn't right that you would need to know a major language to get hold of quality content!

That is why in the recent Ebola crisis (which is still ongoing) we translated information into over 70 languages, many of them small African languages. This was important, as Wikipedia was also shown to be the biggest resource used in Africa for information on Ebola! We see tremendous potential, but also great risks as our information needs to be accurate and well-researched. We only translate articles that have been reviewed by medical doctors and experts, so that what we translate is correct. Many of our translators are professionals, but many are also volunteers, and we need more of you guys – both to translate, but also to import finished translations, and fix grammatical or other style issues that are introduced by the translation process.

Our articles are not only translated into small languages, but also to larger ones, but as of 2015 this requires users to apply for an article to be translated, which can be done here (full articles, short articles) with an easy to manage google document.

So regardless of your background head over to our main page for more information, or to our talk page and ask us questions. Feel free to respond in any language, we will do our best to find some way to communicate. No task is too small, and we need everyone to help out!

I hope you will forgive me for sending this message in English – we also need translators for messages like this, and above all local language community managers, which act as a link between us and you. Also I can not reply on your talk page, so please go to our talk page!

Thank you for helping medical information on Wikipedia grow! -- CFCF 🍌 (email) 15:37, 28 January 2015 (UTC)

Google Translation of this message

記事「ロラマイシン」について

[編集]

こんにちは。Dream100と申します。ロラマイシンに関して、おそらくen:Lolamicinを翻訳しての立項と思いますが、立項時の要約欄記載が「en:ロラマイシン」となっており誤リンクの状態となっています。翻訳元へのリンクが正しくないと、ライセンス違反として記事の削除が必要になってしまいます。いまのところ記事にはTransmutative madnessさんの編集履歴しかないので、即時削除のうえでの再立項が可能と思います。記事に「{{即時削除|全般8}}」というテンプレートを貼っていただき、削除されたあとで再立項をお願いできますと幸いです。お手数をおかけしますがよろしくお願いいたします。--Dream100会話2024年9月24日 (火) 14:41 (UTC)[返信]

御指摘ありがとうございます。--Transmutative madness会話2024年9月24日 (火) 20:29 (UTC)[返信]
即時削除、再立項を確認しました。ご対応ありがとうございました。
投稿履歴を拝見したところほかにも同様にリンクが作動していない記事がありました。以下の記事に関しても、同様に即時削除、再立項の対処をお願いできればと思います。お手数をおかけしますがよろしくお願いいたします。
--Dream100会話2024年9月25日 (水) 13:43 (UTC)[返信]
度々の御指摘ありがとうございます。--Transmutative madness会話2024年9月25日 (水) 21:50 (UTC)[返信]
すべて再立項いただいたのを確認しました。迅速にご対応いただきありがとうございました。--Dream100会話2024年9月26日 (木) 15:17 (UTC)[返信]
こちらこそありがとうございました。--Transmutative madness会話2024年9月26日 (木) 22:06 (UTC)[返信]