利用者:ウィキの伝説/インゴルズビー伝説
インゴルズビー・レジェンド(正式タイトル: The Ingoldsby Legends, or Mirth and Marvels)は、トーマス・インゴルズビー(タッピングトン・マナーの)の名で書かれた、神話、伝説、幽霊話、詩のコレクションです。実際には、これはイギリスの聖職者リチャード・ハリス・バーハムのペンネームでした。
背景
[編集]これらの伝説は1837年に『ベントリーズ・ミセラニー』という雑誌で定期連載され、その後『ニュー・マンスリー・マガジン』に掲載されました。これらは非常に人気を博し、1840年、1842年、1847年にリチャード・ベントリーによって書籍として出版されました。19世紀の間も多くの版を重ね、人気を維持しました。挿絵は、ジョージ・クルックシャンク、ジョン・リーチ、ジョン・テニエル、アーサー・ラッカム(1898年版)などの画家によって描かれました。[1][2]
バーハムは、チャペル・ロイヤルの司祭であり、私財を持っていたため、厳しい職務に悩まされることはなく、読書や物語や詩の作成に十分な時間を持つことができました。「伝説」は主にケントの民間伝承や既存の資料に基づいていますが、それらの多くはユーモラスなパロディや模倣作品となっています。[3][4]
内容
[編集]バーハムはコレクションの冒頭で「最良の地理学者によると、世界はヨーロッパ、アジア、アフリカ、アメリカ、そしてロムニー湿地に分かれている」と述べています。[4]
このコレクションで最もよく知られている詩は「ランスのカラス」です。これはカラスが枢機卿の指輪を盗み、「ジェム・クロウ」という名前で聖人にされるという話です。[5][6] ケント州デントンの村のパブは、1963年に「ジャックドウ・イン」と改名されました。
人気のある散文の物語は「グレイ・ドルフィン」で、主人であるサー・ラルフ・デ・シャーランドの命を救うために泳いで王室の恩赦を得た馬の話です。しかし、予言をした「魔女」によって、この馬がサー・ラルフの死因になると予言され、その後、馬は処刑されます。3年後、サー・ラルフが馬の頭蓋骨を見つけ、軽蔑的に蹴ると、歯が彼の足に刺さり、感染症を引き起こして彼は死亡し、予言が実現します。この物語は、伝統的なシャピー島のサー・ロバート・デ・シャーランドの伝説に基づいており、チャタムで埋葬された後に掘り起こされた溺死した船員の伝説を組み合わせ、創作的な詳細が追加されています。1840年に書かれた序文で、バーハム(トーマス・インゴルズビーとして)は、自身がサー・ラルフ・デ・シャーランドの子孫であり、彼の紋章を使用する権利があると主張しています。[7][8]
このコレクションには、「A Franklyn's Dogge」という歌の初期版も含まれており、これは後の「Bingo」という歌の早期版です。
多くの物語には、「シンプキンソン氏」という名の古物研究家への軽い風刺的な言及が含まれています。これは、実在した古物研究家ジョン・ブリトンを風刺したものです。[9]
章のリスト
[編集]- タッピングトンの幽霊
- 看護婦の物語:栄光の手
- 乳搾り女パティ・モーガンの物語:「時計を見て!」
- グレイ・ドルフィン:シャピーの伝説
- 幽霊
- サイノタフ
- フォークストーンの吸血鬼:ミセス・ボザビーの物語
- ハミルトン・ティグの伝説
- 魔女たちの狂乱
- 故ヘンリー・ハリス博士の生涯における奇妙な出来事
- ランスのカラス
- 聖ダンスタンの歌
- 聖ゲングルファスの歌
- 聖オディールの歌
- 聖ニコラスの歌
- レディ・ロヘジア
- 悲劇
- バーニー・マグワイアの戴冠式の記録
- 「モンスター」気球
- 処刑:スポーツ風の逸話
- 新しい劇の一部
- ピーターズ氏の物語:バグマンの犬
- 第2シリーズの序章
- 黒いマスケテール:フランスの伝説
- 無畏のサー・ルパート:ドイツの伝説
- ベニスの商人:イタリアの伝説
- 宗教裁判:スペインの伝説
- インゴルズビーの贖罪:パレスチナとウェスト・ケントの伝説
- ネットリー修道院:ハンプシャーの伝説
- 断片
- ネル・クック:ダーク・エントリーの伝説 – 王の学者の物語
- 保育園の回想
- おばさんファニー:シャツの伝説
- マーゲートでの不運:ジャービスの埠頭の伝説
- 密輸業者の飛躍:サネットの伝説
- シューズベリーの血まみれのジャック:シュロップシャーの伝説
- 森の中の赤ん坊たち;または、ノーフォークの悲劇
- 死んだ鼓手:ソールズベリー平原の伝説
- バスボックスでの乱闘:ヘイマーケットの伝説
- 聖カスバートの歌;または、悪魔の晩餐会:北国の伝説
- 聖アロイスの歌:ブロワの伝説
- 灰色の服を着た老婆の歌:ドーバーの伝説
- 悪魔を呼び出す:コルネリウス・アグリッパの伝説
- 聖メダル:アフリカの伝説
- 第3シリーズの序文
- トゥールーズの領主:ラングドックの伝説
- 結婚式の日;または、海賊の呪い:家族の伝説
- 冒涜者への警告:聖ロムウォルドの歌
- バーキントンの兄弟:聖トーマス・ア・ベケットの歌
- 騎士と貴婦人:アン女王の時代の家庭伝説
- ハウスウォーミング!:ブリーディング・ハート・ヤードの伝説
- 哀れな者
- ジェリー・ジャーヴィスのかつら:ケントの森の伝説
- 純朴な願い
- 雑多な詩
脚注
[編集]- ^ Ian Ousby ed., The Cambridge Guide to Literature in English (London 1995) p. 472
- ^ Samuel, Raphael (1994). Theatres of memory. London New York: Verso. ISBN 978-0-86091-209-5
- ^ Ian Ousby ed., The Cambridge Guide to Literature in English (London, 1995), p. 57.
- ^ a b Samuel, Theatres of Memory, vol. 1, p. 443
- ^ Dickens, C.; Ainsworth, W. H.; Smith, A. (1837). Bentley's Miscellany. 1. Richard Bentley. pp. 529–532 1 August 2022閲覧. "they canoniz'd him by the name of Jem Crow!", text online with "Jim Crow".
- ^ ajeyaseelan (2022年9月9日). “The Jackdaw of Rheims” (英語). Collection at Bartleby.com. 2024年10月8日閲覧。
- ^ Harris, Oliver D. (2023). “"Grey Dolphin" and the Horse Church, Minster in Sheppey: the construction of a legend”. Archaeologia Cantiana 144: 97–123.
- ^ Ingoldsby, Thomas (1840). The Ingoldsby Legends. 1. London: Richard Bentley. pp. i, 64, 93
- ^ Harper, Charles G. (1904). The Ingoldsby Country: literary landmarks of the "Ingoldsby Legends". London: A. & C. Black. pp. 19–20