コンテンツにスキップ

利用者:UOzurumba (WMF)/神の名

Hebrew name of God inscribed on the page of a Sephardic manuscript of the Hebrew Bible (1385)

ヘブライ語聖書で最も一般的な神の名前は,Jahとも略されるテトラグラマトン(יהוה)で,通常はYHWHと表記されます。ヘブライ文字はアブジャドなので,名前の文字は通常子音であり,英語では通常Yahwehと展開されます。

現代のユダヤ文化では、この名前を発音することは禁じられている。祈りでは「アドナイ」(「私の主」)、議論では「ハシェム」(「御名」)に置き換えられている。律法ではこの名前を口にすることを明確に禁止しておらず、ルツ記は紀元前5世紀にはこの名前を発音していたことを示しています。Mark Samethは、YHWHという4つの文字は暗号であり、古代イスラエルの祭司たちはこれをhuhi, "heshe "と逆に読んで、二重性の神を意味していたと主張しています。少なくとも紀元前3世紀、第二神殿ユダヤ教時代には声に出して話されることはなくなっていた。タルムードでは、おそらく逸話的に、その始まりはユストであるシメオンの死であったとされている。ヘブライ語のテキストに母音ポイントが追加され始めたのは、中世初期である。マスオレティック・テキストでは、テトラグラマトンに加えて、アドナイまたはエロヒム(文脈によって異なる)の母音点が加えられており、これらがテトラグラマトンの代わりに発音されるべき言葉であることを示している(QereとKetiv参照)。前置詞や接続詞と組み合わせた場合の微妙な発音変化からもわかるように、この母音点もテトラグラマトンの代わりに発音される。

テトラグラマトンは創世記に登場し、シュトゥットガルト版のマソレティック・テキストでは合計6,828回出現している。これは動詞 "to be "の不完了体アスペクトの古風な三人称単数形(すなわち、「彼は/いた/いるだろう」)であると考えられている。これは出エジプト記の一節で、神が「私はなるようになる」と名乗っていることと一致し、一人称単数の不完了体アスペクトを使って、現在形(「私はなるようになる」)、未来(「私はなるようになる」)、不完了体(「私はかつてそうだった」)の解釈が可能である。

大祭司はヨム・キプールの日にエルサレム神殿の至聖所においてのみ、その名を口にすることができると、ラビユダヤ教は教えている。そして、大祭司は "書かれている通り "にその名を発音する。祝福がなされるたびに、中庭にいる人々は、それが声高に語られるのを聞きながら、完全にひれ伏すことになっていた。70年の破壊以来、神殿は再建されていないので、現代のユダヤ人の多くはYHWHを発音せず、祈りのときや律法を読むときはアドナイ(「私の主」)、その他のときはハシェム(「御名」)と読んでいる。同様に、ヴルガータではDominus(「主」)を用い、ほとんどの英訳聖書では、名前を書き写す代わりに、YHWHを「the Lord」、Adonai YHWHを「the Lord God」「the Lord God」「the Sovereign Lord」と表記しているのです。セプトゥアギンタはもともとヘブライ語の文字そのものをギリシャ語テキストの中に使っていたのかもしれないが、この点については学者のコンセンサスが得られていない。キリスト教時代の現存する写本では、何千回も出てくるこの御名を訳すために、キリオス(Κυριος、「主」)あるいはごくまれにテオス(Θεος、「神」)が用いられています。しかし、セプトゥアギンタではYHWHの訳語として無関節のキリオスが圧倒的に多く、またキリスト教時代の写本家によるキリオスを含む曖昧さ回避の努力(特に使徒の働きにおける写字活動参照)を考えると、テオスは神の名の代用として歴史的に真剣に検討されるべきものではないでしょう。 [不適切な合成?]




ヘブライ語聖書における神の一般的な名前は、エロヒム (אלהים, ʾĕlōhīm) であり、אچלוگהکigh (エロア) の複数形です。 エロヒムがヘブライ語聖書で神に言及するとき、単数動詞が使用されます。 この単語は、神または治安判事を意味する elohim と同一であり、ウガリット語で見られる 'lhm と同義であり、カナン人の神々、エルの子供たちのパンテオンに使用され、慣習的に「エロヒム」と発声されますが、元のウガリット語の母音は わからない。 ヘブライ語聖書が神に関連してではなく elohim を使用する場合、それは複数形です (たとえば、出エジプト記 20:2)。 ヘブライ語には、ベヒーモスなど、他にもそのような用途がいくつかあります。 現代ヘブライ語では、単数形の ba'alim (「所有者」) は複数形のように見えますが、同様に単数形の動詞を取ります。

多くの学者が語源をセム語の語根 *yl (「最初である、強力である」) にたどったが、この見解にはいくつかの困難があった. したがって、エロヒムは複数構成の「力」です。 ヘブライ語の文法では、Ba'alim という単語が「所有者」を意味するのと同様に、この形式は「He is the Power (singular) over powers (plural)」を意味します (上記参照)。 「彼は、彼が所有するもののうち、威厳のあるもの(複数)に対してさえ、主(単数形)です。」

この主張に異議を唱える神学者は、威厳の複数形がより現代的に生まれたという仮説を引用しています。 古典学者のリチャード・トポロスキーは、マジェスティの複数形はディオクレティアヌス帝の治世(西暦 284–305 年)に初めて登場したと主張しています。 実際、ゲセニウスは著書ヘブライ語文法で次のように述べています。

ユダヤ人の文法学者は、そのような複数形を ... plur と呼びます。 ビリウムまたはバーチュタム; 後の文法学者はそれらを plur と呼びます。 優れた、magnitudinis、または plur。 マイエスタカス。 この姓は、王たちが自分たちについて話すときに使用した名前によって示唆された可能性があります(1 Maccabees 10:19と11:31を比較してください)。 創世記 1:26 と 11:7 で神が使用した複数形。 イザヤ 6 章 8 節は、このように誤って説明されています。 しかし、それは伝達的である(付き添いの天使を含む:イザヤ6:8と創世記3:22のすべての出来事で)、または他の人によれば、力の完全さの兆候であり、暗示されている可能性があります. それは、self-deliberation の複数形として最もよく説明されています。 複数形を敬意を込めた呼び方として使用することは、ヘブライ語にとってまったくなじみのないものです。

マーク S. スミスは、一神教の初期のユダヤ人の概念の形成における進化を示唆する可能性のある証拠として、複数形の使用を引用しました。そこでは、口頭伝承の初期の説明における「神々」(複数形)への言及は、複数の側面として解釈されるようになりました。 執筆時点で単一の一神教の神、または特定の都市の神が事後にイスラエルの神への言及として受け入れられ、複数形が意図的に削除されたという形式のモノラトリーに含まれています。 [[Category:ヘブライ語聖書の語句]] [[Category:ヘブライ語聖書の神々]] [[Category:HAudioマイクロフォーマットがある記事]]