I
Et vældigt klippeland
fik Grønlands folk i eje
𝄆 med fjeld fra strand til strand. 𝄇
Og ved de dybe fjordes vand
var godt at bo og bygge
og øers perlerække bandt
et bånd langs kystens rand.
II
Det er en lykke og en lyst
for dem der er på rejse
𝄆 langs landets lange kyst, 𝄇
at strejfe om fra syd til nord
og møde nye venner
hvor gæstfrihed og glæde stor
i lave hytter bor.
III
I høje fjeldes ly
hvor fjorden møder havet
𝄆 de bygged bygd og by. 𝄇
De levede med kunst og flid
af havets rige vande
– fra nu og indtil evig tid
er det kalaallits land.
I
巌の国を グリーンランドの民が手にした
𝄆 岸から岸まで、フィヨルドと共に 𝄇 フィヨルドの深い海の傍は
住まうに、建てるに良く
島に並ぶ真珠は
岸辺に沿い帯をなす
II
旅する者の
幸福と願望―それは
𝄆 この国の長い岸を 𝄇
南から北へさすらい
新しい友に会うこと
歓迎と歓喜のある
小屋の暮らしの中で
III
海と出会うところ高く聳える フィヨルドの庇護の下、その者たちは
𝄆 村と街を築いた 𝄇
技術と勤勉さを以て
豊かな海の傍に暮らした
―これからも永遠に カラーリットの地である