楊絳
表示
(楊季康から転送)
楊 絳 | |
---|---|
楊絳、1941年 | |
誕生 |
楊 季康 1911年7月17日 清 直隷省順天府 (現:北京市) |
死没 |
2016年5月25日 (104歳没) 中華人民共和国 北京市 |
職業 | 作家、翻訳家 |
言語 | 中国語、英語、フランス語、スペイン語 |
国籍 | 中華人民共和国 |
最終学歴 |
清華大学 オックスフォード大学 パリ大学 |
活動期間 | 1943年 — 2016年 |
ジャンル | 小説、散文 |
代表作 |
『幹校六記』 『洗澡』 『我們仨』 |
配偶者 | 銭鍾書 (1935年—1998年) |
子供 | 銭瑗(女) |
親族 |
楊蔭杭(父) 楊蔭楡(叔母) |
ウィキポータル 文学 |
楊 絳 | |
---|---|
各種表記 | |
繁体字: | 楊 絳 |
簡体字: | 杨 绛 |
拼音: | Yáng Jiàng |
英語名: | Yang Jiang |
楊 絳(よう こう、1911年7月17日 - 2016年5月25日)は、中国の作家・翻訳家[1][2]。もとの名は季 康。代表作に『幹校六記』『洗澡』『我們仨』。
略歴
[編集]本貫は江蘇省常州府無錫県で、1911年7月17日に順天府(現:北京市)に生まれる。父の楊蔭杭は東京の早稲田大学の卒業生。 1923年、父親に連れられ江蘇省蘇州市に引っ越す。
1928年に蘇州東呉大学[3]に入学し、1932年7月に卒業。卒業後北京清華大学に進学、在学中に夫となる銭鍾書と知り合う。1935年に結婚し、同年にイギリスやフランスへ留学した。
1938年、銭鍾書を連れて帰国。上海震旦女子文理学院外語系教授、清華大学西語系教授を歴任する。1953年、北京大学文学研究所、中国科学院文学研究所、中国社会科学院外国文学研究所の研究員にも就任した。
文化大革命から五七幹部学校に下放され労働に従事、文化大革命で受けた攻撃も激しかった[4]。
1981年、『幹校六記』を発表。
1997年3月4日、彼女の娘の銭瑗が脊椎癌で亡くなり、翌1998年12月19日、夫の銭鍾書が亡くなる。
2001年、『従丙午到流亡』を発表。2003年、『我們仨』(『私たち三人』)を発表。96歳だった2008年には『走到人生辺上:自問自答』を出版した。
2016年5月25日、北京協和医院で死去。104歳没[5]。
著書
[編集]散文
[編集]- 『我們仨(私たち三人)』生活.三聯書店、北京市、2012年9月1日。ISBN 9787108042453。
- 『走到人生辺上:自問自答』商務印書館、北京市、2012年9月1日。ISBN 9787100056106。
- 『将飲茶』三聯書店、北京市、2015年5月1日。ISBN 9787108051707。
- 『幹校六記』三聯書店、北京市、2015年4月1日。ISBN 9787108051721。
- 中島みどり訳『幹校六記 〈文化大革命〉下の知識人』みすず書房、1985年2月
- 『雜憶と雜寫』三聯書店、北京市、2010年1月1日。ISBN 9787108034601。
- 『隠身の串門児』三聯書店、北京市、2015年4月1日。ISBN 9787108051738。
小説
[編集]- 『洗澡(風呂)』人民文学出版社、北京市、2013年1月1日。ISBN 9787020090501。
- 中島みどり訳『風呂』みすず書房、1992年10月
- 『洗澡之後』人民文学出版社、北京市、2014年8月1日。ISBN 9787020105526。
訳著
[編集]- 『小癩子』人民文学出版社、北京市、2013年11月1日。ISBN 9787020100354。
- プラトン『斐多:柏拉図対話録』中国国際広播出版社、北京市、2012年1月1日。ISBN 9787507833737。
- ミゲル・デ・セルバンテス『堂吉訶徳(ドン・キホーテ)』人民文学出版社、北京市、2008年6月1日。ISBN 9787020071227。
受賞
[編集]- 1985年、『林奶奶』、最佳散文賞
- 1986年、『堂吉訶徳』、スペインアルフォンソ十世勲章[2]
- 2003年、『我們仨』、十大好書。
評価
[編集]「最も才能があり、最も良い妻」 - 銭鍾書。
脚注
[編集]- ^ “中国の女性作家 楊絳氏死去”. sankei.com. (2016年5月26日)
- ^ a b “著名な作家、文学翻訳家の楊絳さんが105歳で死去”. 人民網日本語. (2016年5月26日)
- ^ 台北市に東呉大学で移転
- ^ 羅銀勝 (2013年6月6日). “楊絳憶“文革”:掃厠所可以躱紅衛兵“造反”” (中国語). 騰訊網
- ^ “女性作家、楊絳氏が死去”. searchina.net. (2016年5月29日)