浜本武雄
表示
浜本 武雄(はまもと たけお、1925年3月3日 - 2003年6月10日)は、日本のアメリカ文学者、翻訳家。 明治大学名誉教授。
略歴
[編集]神戸市生まれ。東京大学英文科卒業[1]。明治大学教授を1996年定年。米国黒人文学を主として研究、翻訳した。
翻訳
[編集]- 『笑いなきにあらず』(ラングストン・ヒューズ、早川書房、黒人文学全集) 1961
- 『黒人作家短篇集』(橋本福夫共編訳、早川書房、黒人文学全集) 1961
- 『恐怖への明るい道』(リチャード・マーティン・スターン、早川書房) 1961
- 『検札官』(ウィリアム・サムソン、福田陸太郎共訳、英宝社) 1961
- 『ニグロ・エッセイ集』(橋本福夫共編訳、早川書房、黒人文学全集) 1962
- 『死が議席にやってきた』(フランシス・ホブスン、早川書房) 1964
- 『偉大なる行進』(ジュリアン・メイフィールド、早川書房) 1965
- 『マルコムX自伝』(マルコムX、河出書房) 1968、のち中公文庫、2002年。
- 『あいつら』(ウィリアム・メルヴィン・ケリー、集英社) 1971、のち集英社文庫、1977年。
- 『叫び声』(ジェイムズ・マクファースン、槙ひろこ共訳、河出書房新社) 1971
- 『岸辺の踊子たち』(ウィリアム・メルヴィン・ケリー、集英社) 1973、のち改題『ぼくのために泣け』(集英社文庫)
- 『黒人の美学』(アディソン・ゲイル・Jr.編、木島始共監訳、ぺりかん社) 1973
- 『レンブラントの帽子』(バーナード・マラマッド、小島信夫・井上謙治共訳、集英社) 1975年。
- 『レンブラントの帽子』夏葉社、2010年。※全8編のうち3篇を収録。ISBN 978-4-904816-00-4
- 『ワインズバーグ・オハイオ』(シャーウッド・アンダソン、小島信夫共訳、講談社、世界文学全集) 1979。のち講談社文芸文庫、1997年。
- 『大地(第1部)』(パール・バック、学習研究社、世界文学全集) 1979
- 『ノアの箱船に乗ったのは?』(ローズマリー・ハリス、冨山房) 1987
脚注
[編集]- ^ 「訳者略歴」『レンブラントの帽子』 (夏葉社、2010年)。