コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

Template‐ノート:

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

仮リンクの解決依頼

[編集]

2013年9月に、ある{{仮リンク}}にコメントを付けました(差分)。コメントにも書いてある通り、「リガトーニ」のリダイレクト先が「マカロニ」になっています。この記事は en:Macaroni とリンクしており、en:Rigatoni とはリンクしていません。この仮リンク部分を(このテンプレートを呼び出している記事が「Category:解消済み仮リンクを含む記事」に残らないよう)適切な形に修正してくださることを期待しております。--Frozen-mikan会話2014年2月3日 (月) 14:00 (UTC)[返信]

インスタントラーメンについて

[編集]

インスタントラーメンは日本発祥ではないでしょうか? なので中華麺ではなく日本の麺に属するのでは?--Hanosun会話2014年9月20日 (土) 06:50 (UTC)[返信]

赤リンク減少のために

[編集]

 パスタの項目などにとくに赤リンクが多いため、ラザニエッテカネロニをとりあえず英語版からの翻訳で作成いたしました。このあとも翻訳で作成して赤リンクを減らしていきたいと考えているのですが、英語版のパスタ関連項目は非常に短く質もあまりよくないものが多く、英語版から訳してもスタブになって終わってしまいます(イタリア語版からだともう少し詳しい記事になるのですが、私はイタリア語ができませんし…)。短い記事を量産するのには抵抗があるのですが、赤リンクよりはマシということで翻訳で記事を作ったほうがよいものでしょうか? さえぼー会話2015年2月1日 (日) 06:22 (UTC)[返信]

米麺に関する加筆について

[編集]

ノート:ライスヌードルにて提案を行っています。よろしくご確認ください。--Tonbi ko会話2016年11月24日 (木) 14:56 (UTC)[返信]